Middlemarch. George Eliot
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Middlemarch - George Eliot страница 12
Meanwhile that little disappointment made her delight the more in Sir James Chettam’s readiness to set on foot the desired improvements. He came much oftener than Mr. Casaubon, and Dorothea ceased to find him disagreeable since he showed himself so entirely in earnest; for he had already entered with much practical ability into Lovegood’s estimates, and was charmingly docile. She proposed to build a couple of cottages, and transfer two families from their old cabins, which could then be pulled down, so that new ones could be built on the old sites. Sir James said “Exactly,” and she bore the word remarkably well.
Certainly these men who had so few spontaneous ideas might be very useful members of society under good feminine direction, if they were fortunate in choosing their sisters-in-law! It is difficult to say whether there was or was not a little wilfulness in her continuing blind to the possibility that another sort of choice was in question in relation to her. But her life was just now full of hope and action: she was not only thinking of her plans, but getting down learned books from the library and reading many things hastily (that she might be a little less ignorant in talking to Mr. Casaubon), all the while being visited with conscientious questionings whether she were not exalting these poor doings above measure and contemplating them with that self-satisfaction which was the last doom of ignorance and folly.
Chapter IV.
1st Gent. Our deeds are fetters that we forge ourselves.
2d Gent. Ay, truly: but I think it is the world
That brings the iron.
“Sir James seems determined to do everything you wish,” said Celia, as they were driving home from an inspection of the new building-site.
“He is a good creature, and more sensible than any one would imagine,” said Dorothea, inconsiderately.
“You mean that he appears silly.”
“No, no,” said Dorothea, recollecting herself, and laying her hand on her sister’s a moment, “but he does not talk equally well on all subjects.”
“I should think none but disagreeable people do,” said Celia, in her usual purring way. “They must be very dreadful to live with. Only think! at breakfast, and always.”
Dorothea laughed. “O Kitty, you are a wonderful creature!” She pinched Celia’s chin, being in the mood now to think her very winning and lovely—fit hereafter to be an eternal cherub, and if it were not doctrinally wrong to say so, hardly more in need of salvation than a squirrel. “Of course people need not be always talking well. Only one tells the quality of their minds when they try to talk well.”
“You mean that Sir James tries and fails.”
“I was speaking generally. Why do you catechise me about Sir James? It is not the object of his life to please me.”
“Now, Dodo, can you really believe that?”
“Certainly. He thinks of me as a future sister—that is all.” Dorothea had never hinted this before, waiting, from a certain shyness on such subjects which was mutual between the sisters, until it should be introduced by some decisive event. Celia blushed, but said at once—
“Pray do not make that mistake any longer, Dodo. When Tantripp was brushing my hair the other day, she said that Sir James’s man knew from Mrs. Cadwallader’s maid that Sir James was to marry the eldest Miss Brooke.”
“How can you let Tantripp talk such gossip to you, Celia?” said Dorothea, indignantly, not the less angry because details asleep in her memory were now awakened to confirm the unwelcome revelation. “You must have asked her questions. It is degrading.”
“I see no harm at all in Tantripp’s talking to me. It is better to hear what people say. You see what mistakes you make by taking up notions. I am quite sure that Sir James means to make you an offer; and he believes that you will accept him, especially since you have been so pleased with him about the plans. And uncle too—I know he expects it. Every one can see that Sir James is very much in love with you.”
The revulsion was so strong and painful in Dorothea’s mind that the tears welled up and flowed abundantly. All her dear plans were embittered, and she thought with disgust of Sir James’s conceiving that she recognized him as her lover. There was vexation too on account of Celia.
“How could he expect it?” she burst forth in her most impetuous manner. “I have never agreed with him about anything but the cottages: I was barely polite to him before.”
“But you have been so pleased with him since then; he has begun to feel quite sure that you are fond of him.”
“Fond of him, Celia! How can you choose such odious expressions?” said Dorothea, passionately.
“Dear me, Dorothea, I suppose it would be right for you to be fond of a man whom you accepted for a husband.”
“It is offensive to me to say that Sir James could think I was fond of him. Besides, it is not the right word for the feeling I must have towards the man I would accept as a husband.”
“Well, I am sorry for Sir James. I thought it right to tell you, because you went on as you always do, never looking just where you are, and treading in the wrong place. You always see what nobody else sees; it is impossible to satisfy you; yet you never see what is quite plain. That’s your way, Dodo.” Something certainly gave Celia unusual courage; and she was not sparing the sister of whom she was occasionally in awe. Who can tell what just criticisms Murr the Cat may be passing on us beings of wider speculation?
“It is very painful,” said Dorothea, feeling scourged. “I can have no more to do with the cottages. I must be uncivil to him. I must tell him I will have nothing to do with them. It is very painful.” Her eyes filled again with tears.
“Wait a little. Think about it. You know he is going away for a day or two to see his sister. There will be nobody besides Lovegood.” Celia could not help relenting. “Poor Dodo,” she went on, in an amiable staccato. “It is very hard: it is your favorite fad to draw plans.”
“Fad to draw plans! Do you think I only care about my fellow-creatures’ houses in that childish way? I may well make mistakes. How can one ever do anything nobly Christian, living among people with such petty thoughts?”
No more was said; Dorothea was too much jarred to recover her temper and behave so as to show that she admitted any error in herself. She was disposed rather to accuse the intolerable narrowness and the purblind conscience of the society around her: and Celia was no longer the eternal cherub, but a thorn in her spirit, a pink-and-white nullifidian, worse than any discouraging presence in the “Pilgrim’s Progress.” The fad of drawing plans! What was life worth—what great faith was possible when the whole effect of one’s actions could be withered up into such parched