Убийство. Дэвид Хьюсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Убийство - Дэвид Хьюсон страница 61
– Сотрудник, который с вами разговаривал, переведен в другой отдел. Вы его больше не увидите.
Тайс Бирк-Ларсен – голова опущена, глаза мертвы – пробормотал:
– Ну, хоть что-то.
– Это ничто, – сказала Пернилле. – Я хочу знать правду. Я хочу знать, что случилось. Я ее мать.
Лунд раскрыла блокнот:
– После вечеринки Нанну никто не видел. Вероятно, ее увезли в украденной машине. В той, в которой мы ее нашли.
Лунд посмотрела в окно, потом снова на мать.
– Ее насиловали.
Пернилле застыла.
– И избивали. Мы думаем, это потому, что она пыталась сопротивляться.
Больше ничего.
– Это было в лесу? – спросила Пернилле.
– В лесу. Мы так думаем. – Лунд заколебалась. – Но возможно, сначала ее удерживали в каком-то другом месте. Пока мы просто не знаем.
Большой мужчина отошел к раковине, поставил побелевшие кулаки на столешницу, уставился на блеклое серое небо.
– Она сказала нам, что будет у Лизы, – проговорила Пернилле. – Нанна не обманывала меня.
– Может, она сказала правду. – Пауза. – У вас есть предположения? – Взгляд на фигуру у окна, сгорбленную спину в черной кожаной куртке. – Больше ничего не можете вспомнить?
– Если бы у нее были неприятности, Нанна сказала бы мне, – настаивала Пернилле. – Она бы мне сказала. Мы с ней… Мы были…
Слова не слушались ее.
– …близки.
– Когда она перестала встречаться с Оливером Шандорфом?
– Он замешан?
Длинная широкая тень пересекла стол. Тайс Бирк-Лар сен повернулся, прислушиваясь.
– Мы просто собираем информацию.
– Примерно шесть месяцев назад, – сказала Пернилле. – Оливер был ее парнем.
– Она была огорчена, когда они расстались?
– Она – нет. Скорее, он переживал.
Лунд внимательно слушала Пернилле.
– Она отказывалась отвечать на его звонки. Нанна… – Пернилле нагнулась к ней через стол, пытаясь заглянуть Лунд в глаза. – Когда у нее что-то случалось, она всегда говорила мне. Ведь так, Тайс?
Молчаливый мужчина неподвижно стоял у окна, высокая фигура в красном комбинезоне и кожаной куртке.
В сумке Лунд зазвонил телефон. Майер.
– Хорошо, скоро буду.
Они смотрели на нее выжидающе.
– Мне нужно ехать.
– Что там? – хрипло спросил отец.
– Ничего, это по работе. Я видела в комнате Нанны сапоги. На вид дорогие. Это вы ей купили?
– Дорогие сапоги? – переспросил он.
– Да.
– Почему вы спрашиваете об этом? – сказала Пернилле.
Пожатие плечами.
– Я задаю много вопросов.