Мое ходячее несчастье. Джейми Макгвайр
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мое ходячее несчастье - Джейми Макгвайр страница 7
– Прекрасно, – сказал я, пытаясь скрыть удивление. – Тогда до скорого, Голубка.
Она зашагала дальше, ни разу не обернувшись, как будто не придала нашему разговору ни малейшего значения, и вскоре затерялась в толпе студентов.
В поле моего зрения показалась белая бейсболка с университетской эмблемой. Это Шепли шел на информатику и, похоже, не очень-то спешил. Я нахмурился: дурацкий предмет. Можно подумать, кто-то из нас до сих пор не умеет пользоваться этим долбаным компьютером!
Я присоединился к Шепли и Америке, и мы вышли на главную аллею, вливаясь в общий студенческий поток. Шеп тявкнул на меня, а Мерик хихикнула и посмотрела на него влюбленными глазами. Она не была хищницей. Она была сексуальной девушкой, которая при этом не вставляла «как бы» через слово и иногда казалась очень даже занятной. Мне понравилось, что после их с Шепли первого свидания она долго не появлялась у нас дома. Через несколько недель пришла, и они в обнимку смотрели фильм, а потом она вернулась к себе в общагу. Но все-таки скоро их испытательный период должен закончиться. По-моему, ждать Шепу осталось недолго.
– Привет, Мерик, – кивнул я.
– Как дела, Трэв? – спросила она и дружелюбно улыбнулась, но ее взгляд тут же опять примагнитился к Шепли.
Моему двоюродному брату повезло: такая девушка – большая редкость.
– Мне туда, – сказала Америка и махнула рукой: за углом было ее общежитие.
Она обняла Шепа за шею и поцеловала его. Он обеими руками схватил ее за рубашку и притянул к себе. Уходя, Мерик помахала нам обоим и вместе со своим другом Финчем, которого встретила в дверях, вошла в общагу.
– Запал на нее, да? – спросил я, ткнув Шепа кулаком в плечо.
Он толкнул меня:
– Не твое дело.
– А сестрички у нее, случайно, нет?
– Она единственный ребенок в семье. И подружек ее тоже оставь в покое. Я серьезно, Трэв.
Последнее уточнение показалось мне излишним. Мысли и чувства Шепли почти всегда были написаны у него на лбу, причем здоровенными буквами. Поэтому я и не сомневался, что он сейчас не шутит. Скорее, он был на грани отчаяния. Мой братец не просто запал на девушку. Он влюбился.
– Ты имеешь в виду Эбби?
Он нахмурился:
– Я имею в виду всех ее друзей, даже Финча. Держись от них подальше.
– Старик! – Я обхватил его локтем за шею. – Да ты, кажется, втюрился! Ой как трогательно! Сейчас расплачусь!
– Заткнись! – проворчал Шепли. – Просто пообещай, что будешь держаться подальше от ее знакомых.
Я ухмыльнулся:
– Извини, не могу ничего обещать.
Глава 2
Ответный огонь
– Что это ты делаешь? – спросил Шепли.
Он стоял посреди комнаты. В одной руке кеды, в другой – пара несвежего белья.
– Прибираюсь, – ответил я, запихивая грязные бокалы в посудомоечную машину.
– Вижу, но… с чего это вдруг?
Я отвернулся от Шепли, пряча улыбку:
– Жду