В интересах империи. Дмитрий Янковский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу В интересах империи - Дмитрий Янковский страница 10
– Отлично, – отозвался Марк. – Смотрите только, чтобы через него ничего не пролезло. Оружия при вас нет?
– Не запасся, – пробурчал Тим.
– Ничего. Опасных хищников на вашей высоте нет, а если трехглавки налетят или лизунчики, резаком отобьетесь. Что говорит навигатор?
– Настраивается на сигнал. Вот, поймал… – Тим продиктовал координаты в эфир.
– Будем через минуту или полторы. Приготовьтесь к падению и выходу наружу.
– Не слишком ли высоко для падения? – уточнил Тим. – Навигатор показывает восемьдесят метров над грунтом.
– Вы не первый, кого мы снимаем с дерева, господин комиссар. – Марк хмыкнул и добавил: – У нас свои технологии.
Оставалось поверить. В любом случае никакой альтернативы Картер предложить не мог.
Через минуту стало ясно, что технологии здешних спасателей столь же экстремальны, как и все на этой дикой планете. Несмотря на буйство красок снаружи, Картер разглядел через дыру в обшивке легкий армейский транспортер «Сколопендра», оснащенный мультироторным движителем. Машина выскользнула из зарослей и остановилась метрах в ста от дерева, пленившего Тима. По бокам бронированного корпуса, Картер прекрасно об этом знал, в небольших поворотных башнях скрывались мощные бластеры с принудительным охлаждением. Их стволы синхронно повернулись в направлении дерева.
– Эй, вы что! – поспешил выкрикнуть Тим, надеясь, что его услышат в эфире. – Вы палить собрались?
Ему никто не ответил, но через секунду воздух содрогнулся от близкого плазменного взрыва, челнок крепко качнуло, и он провалился сразу метра на три. Картер понял, что его мнения никто спрашивать не собирается, а потому отпрянул от дыры и ухватился за стойку в салоне.
Но дерево, похоже, не собиралось отпускать челнок даже после такого сурового предупреждения. Грохнуло снова. В наушниках шлема послышался треск падающего дерева, но соседнего, не того, на котором продолжал висеть посадочный модуль. Затем раздались еще три выстрела, после которых через дыру стало видно, как сплошные кроны пришли в движение, подобно океанским волнам.
Пальба продолжалась, но уже было ясно – спасатели свое дело знают, а не колотят без разбора по всем деревьям. Картер увидел, как стоявшее рядом дерево медленно повернулось вокруг оси и начало валиться, хватаясь лианами за соседей. Через миг грохнуло прямо под челноком. Он качнулся, накренился, а вестибулярный аппарат Тима зафиксировал не очень быстрое, но уверенное падение.
Один из плазменных зарядов перебил ствол дерева, единолично завладевшего посадочным модулем, и теперь оно падало, раскинув свободные лианы во все стороны. Это значительно снижало скорость, с которой крона неслась к земле. Соседние деревья шарахались в стороны, но ветви падающего исполина все равно достигали их, обкручивались вокруг всего, что можно было обкрутить, рвались под тяжестью многотонного ствола, но продолжали хвататься. В конце концов дерево повалилось в перину упавших