Будь моим этой ночью. Кэтрин Смит
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Будь моим этой ночью - Кэтрин Смит страница 22
Маркус с гордым видом остановился у наклонного отверстия.
– Судя по расположению в стороне от остальных строений, подозреваю, что здесь находилось нечто вроде погреба.
Прю взобралась на вершину холма, заглянула внутрь, и ее взору предстало удивительное зрелище. То был лестничный колодец, правда, старый и полуразрушенный, но тем не менее ошибиться тут она не могла.
– Вход, – выдохнула она, подняв глаза на Маркуса.
Его лицо прямо-таки светилось от удовольствия.
– Именно. Не исключено, что именно там и находился потайной погреб, в котором Артур хранил свое самое ценное достояние. Если мои расчеты верны, то я надеюсь уже послезавтра добраться до двери.
Так скоро! Слава тебе, Господи!
С дрожащими от волнения губами Прю так и бросилась в объятия Маркуса, радость вырвалась из ее груди почти истерическим смешком. Маркус подхватил ее на руки и закружил на месте под восторженные возгласы и аплодисменты собравшихся вокруг рабочих. Как только он ее отпустил, Прю поблагодарила по отдельности каждого из помощников Маркуса, пожимая им руки и обнимая без оглядки на правила приличий. Джорджиане тоже досталась своя доля от энтузиазма Маркуса – он несколько раз с чувством сжал ее в объятиях, на что Джорджиана, впрочем, нисколько не возражала.
Пообещав отметить их находку за обедом сегодня вечером – и уже думая о другой, более торжественной вечеринке в ближайшем будущем, – Прю направилась обратно к дому. Когда сестры уже подъезжали к усадьбе, то заметили отца Молино, прогуливавшегося по саду. Прю присоединилась к священнику, а Джорджиана продолжила свой путь.
– Святой отец!
Пожилой священник махнул ей рукой в знак приветствия.
– Мисс Райленд, сегодня утром вы просто очаровательны. Надеюсь, вы уже оправились от своей болезни?
По-видимому, Шапель все ему рассказал. И, как ни странно, эта мысль не столько вызывала у нее досаду, сколько согревала душу. Бедняга и впрямь был не на шутку встревожен. Сегодня же вечером нужно будет выразить ему свою признательность.
– Да, святой отец, благодарю вас. Не позволите ли мне пройтись по саду вместе с вами?
Похоже, ее предложение доставило ему искреннее удовольствие.
– Конечно. Мой друг Шапель рассказывал мне о красоте ваших роз, и мне захотелось на них посмотреть. Не окажете ли честь показать их мне?
– О да, разумеется.
Она приняла протянутую руку Молино. Интересно, Шапель попросил кого-нибудь из слуг срезать для нее цветок, или же он сам отыскал этот дивный бутон? Скорее всего кто-то другой сделал это по его просьбе, однако Прю больше нравилось представлять себе Шапеля в саду сразу после захода солнца, старательно отыскивающего в сгущающихся сумерках нужный ему цветок.
– Я так рада, что мы с вами встретились, – сказала Прю, пока они не спеша прогуливались