Рассказы и новеллы. Владимир Георгиевич Ушаков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рассказы и новеллы - Владимир Георгиевич Ушаков страница 18

Рассказы и новеллы - Владимир Георгиевич Ушаков

Скачать книгу

песня «Карнавал» на пяти языках: английском, французском, русском, немецком и испанском:

      – … Ah, Carnaval es el mundo feliz! Que maravilla es este pais! (Карнавал-счастливый мир! Какая чудесная эта страна! Кто этой ночью здесь танцевал, снова приедет на наш карнавал!!!…)

      Александра в этом веселой, будоражащей атмосфере вглядывается в людей, идущих мимо автобусов или просто стоящих, чтобы насладится этой веселой картиной отъезда рабочих молодежных студенческих интербригад. И вдруг среди толпы он видит свою Марину. Она тоже его жадно ищет глазами. Находит…Они встречаются взглядами. Александр высовывается из окна и машет, улыбаясь, Марине рукой. Девушка, тоже улыбаясь, машет Саше рукой. И, убедившись, что Саша, наконец, ее заметил, Марина растворяется в толпе провожающих….

      Александр, студент пятого курса, идет по Кутузовскому проспекту и заходит в «Гастроном» за продуктами. Стоит в большой очереди в кассу, считает деньги и вдруг видит двух девушек примерно его возраста, отходящих от прилавка с пакетиками. Что-то заставляет его обратить внимание на одну из девушек. Он пристально в нее вглядывается и оставляет очередь:

      – Я стоять не буду!

      Он идет следом за девушками и выходит на улицу. Девушки идут по тротуару, открывают пакетики, достают вафли и начинает их с аппетитом кушать, над чем-то смеясь и возбужденно жестикулируя. Александр их догоняет. Идет в нерешительности сзади, а потом, набрав воздуха в легкие, громко говорит. Почти кричит.

      – Марина!!!

      На зов с интересом и вопросительным выражением лиц оборачиваются обе девушки. Та, что идет слева, показывает пальцем себе в грудь.

      – Вы мне? Мы разве знакомы?

      Александр видит девушку точь-в-точь похожую, ну, просто копию кубинки Марины, с которой он расстался два года назад в Гаване. Те же знакомые черты, того же роста, того же телосложения, с такой же прической и такого же цвета волосами. Вот только глаза у этой Марины другие, без прищура, как были у той, теперь уже такой далекой Марины, и кожа у этой Марины не цвета вареной сгущенки, как у той, а белая.

      – Да! Вернее, нет. Не совсем…

      – Что значит, не совсем?

      – Как бы это объяснить…? Я хочу с Вами познакомиться.

      – Так откуда Вы знаете, как меня зовут? Подслушали в магазине?

      – Нет. Просто догадался.

      – Какой он догадливый! – Ревниво смотрит на него подруга Марины, – Надо же. Прямо ястреб какой-то налетел, сверху свалился!

      – Марина! А Вы испанский язык знаете?

      – Нет, не знаю. А я, что, должна его знать? При чем здесь испанский? У Вас что-то с головой не в порядке, молодой человек!

      – Вы, случаем, не больны? – подружка Марины крутит пальцем у виска, видя, что на нее юноша совсем не обращает внимания, только на ее подругу.

      – Я здоров. У меня и справка есть из психбольницы Кащенко.

      Девушки смеются.

      – А, по-моему, он не совсем здоров. Заболел по новой! – не успокаивается подруга Марины.

      – Да

Скачать книгу