Ship of Destiny. Робин Хобб

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ship of Destiny - Робин Хобб страница 40

Ship of Destiny - Робин Хобб

Скачать книгу

me better than my own father ever did. When you came aboard Vivacia, I expected death at your hands. Instead you have challenged me, every day, to find my life and live it. Kennit: you are more than captain to me. I do believe, without question, that you are a tool of Sa, for the working of his will. We all are, of course, but I think he has reserved for you a destiny larger than most. Nevertheless, when you speak of calling Vivacia back to life…I do not doubt you, my captain. Rather I doubt that she was ever truly alive, in the sense that you and I are. Vivacia was a fabrication, a creature composed of the memories of my forebears. The dragon was once real. But if Vivacia was never real, and the dragon died in her creation, who remains for you to call back to life?’

      Briefer than the flick of a serpent’s tongue, uncertainty flashed over Kennit’s face. Had Wintrow seen it?

      The young man remained still. His question still hung in the air between them. In disbelief, Etta watched his hand lift slightly from the table. Very slowly, he began to reach across the table, as if he would touch Kennit’s own hand, in – what? Sympathy? Oh, Wintrow, do not err so badly as that!

      If Kennit noticed that hovering hand, he gave no sign of it. Wintrow’s words seemed not to have moved him at all. He eyed the boy and Etta clearly saw him reach some decision. Slowly he lifted the brandy bottle and poured yet another shot into his own glass. Then he reached across the table and seized Wintrow’s empty glass. He sloshed a generous measure of brandy into it and set it back down before him. ‘Drink that,’ he commanded him brusquely. ‘Perhaps it will put a bit of fire in your blood. Then do not tell me that I cannot do this thing. Instead, tell me how you will help me.’ He raised his own glass and tossed it down. ‘For she was alive, Wintrow. We all know that. So whatever it was that animated her, that is what we will call back.’

      Wintrow’s hand went slowly to the glass. He lifted it, then set it down again. ‘What if that life no longer exists to call back, sir? What if she is simply gone?’

      Kennit laughed, and it chilled Etta. So might a man laugh under torture, when screams were no longer sufficient for his pain. ‘You doubt me, Wintrow. That is because you do not know what I know. This is not the first liveship I have ever known. They do not die so easily. That, I promise you. Now drink up that brandy, there’s a good lad. Etta! Where are you? What ails you that you’ve set out a near-empty bottle on the table? Fetch another, and quickly.’

      The boy had no head for liquor. Kennit had put him easily under the table, and tending him would occupy the whore. ‘Take him to his room,’ he told Etta, and watched tolerantly as she pulled him to his feet. He staggered blindly alongside her, groping a hand ahead of him down the passage. Kennit watched them go. Confident that he now had some time to himself, Kennit tucked his crutch firmly under his arm and lurched to his feet. With a ponderously careful tread, he made his way out onto the deck. He was, perhaps, just the slightest bit drunk himself.

      It was a fine night still. The stars were distant, a haze of cloud veiling their brilliance. The sea had risen a bit, to run against them, but Vivacia’s trim hull cut each wave with rhythmic grace. The wind was steady and stronger than it had been. There was even a faint edge of a whistle in it as it cut past their sails. Kennit cocked his ear to it with a frown, but even as he listened, the sound faded.

      Kennit made a slow circuit of the deck. The mate was on the wheel; he acknowledged his captain with a nod, but uttered no word. That was as well. There would be a man up in the rigging, keeping watch, but he was invisible in the darkness beyond the reach of the ship’s muted lanterns. Kennit moved slowly, his tapping crutch a counterpoint to the softness of his step. His ship. The Vivacia was his ship, and he would call her back to life. And when he did, she would know he was her master, and she would be his in a way she had never been Wintrow’s. His own liveship, just as he had always deserved. Damn right, he had always deserved his own liveship. Nothing was going to take her from him now. Nothing.

      He had come to hate the short ladder that led from the main deck to the elevated foredeck. He managed it now, and not too clumsily, then sat for a moment, catching his breath but pretending simply to study the night. At last he drew his crutch to him, regained his footing and approached the bow rail. He looked over the sea before them. Distant islands were low black hummocks on the horizon. He glanced once at the grey-fleshed figurehead. Then he looked out past her, over the sea.

      ‘Good evening, sweet sea lady,’ he greeted her. ‘A fine night tonight and a good wind at our backs. What more could we ask?’

      He listened to her stillness just as if she had replied. ‘Yes. It is good. I’m as relieved as you are to see Wintrow up and about again. He took a good meal, some wine, and more brandy. I thought the lad could do with a good sleep to heal him. And, of course, I set Etta to watch over him. It gives us a minute or two to ourselves, my princess. Now. What would please you this evening? I’ve recalled a lovely old tale from the Southlands. Would you like to hear it?’

      Only the wind and the water replied to him. Despair and anger warred in him, but he gave no voice to them. Instead, he smiled cordially. ‘Very well, then. This is an old tale, from a time before Jamaillia. Some say it is really a tale from the Cursed Shores that was told in the Southlands, and eventually claimed as their own.’ He cleared his throat. He half-closed his eyes. When he spoke, he spoke in his mother’s words, in the cadence of the storyteller. As she had spoken, so long ago, before Igrot cut out her tongue, slicing her words away forever.

      ‘Once, in that distant time so long ago, there was a young woman, of good wit but small fortune. Her parents were elderly, and when they died, what little they had would be hers. She might, perhaps, have been content with that, but in their dotage, they decided to arrange a marriage for their daughter. The man they chose was a farmer, of good fortune but no wit at all. The daughter knew at once she could never find happiness with him, nor even tolerate him. So Edrilla, for that was her name, left both parents and home and –’

      ‘Erlida was her name, dolt.’ Vivacia twisted slowly to look back at him. The movement sent a jolt of ice up Kennit’s spine. She turned sinuously, her body unbound by human limitations. Her hair was suddenly jet-black shot with silver gleams. The golden eyes that met his caught the faint gleams of the ship’s lantern and threw the light back to him. When she smiled at him, her lips parted too widely, and the teeth she showed him seemed both whiter and smaller than before. Her lips were too red. The life that moved in her now glittered with a serpent’s sheen. Her voice was throaty and lazy. ‘If you must bore me with a tale a thousand years old, at least tell it well.’

      His breath caught hard in his throat. He started to speak, then caught himself. Be silent. Make her talk. Let her betray herself to him first. The creature’s gaze on him was like a blade at his throat, but he refused to show fear. He did his best to meet her gaze and not flinch from it.

      ‘Erlida,’ she insisted. ‘And it was not a farmer, but a riverside pot-maker that she was given to; a man who spent all his day patting wet clay. He made heavy, graceless pots, fit only for slops and chamber pots.’ She turned away from him, to stare ahead over the black sea. ‘That is how the tale goes. And I should know. I knew Erlida.’

      Kennit let the silence stretch until it was thinner and more taut than the silk of a spider’s web. ‘How?’ he demanded hoarsely at last. ‘How could you have known Erlida?’

      The figurehead snorted contemptuously. ‘Because we are not as stupid as humans, who forget everything that befell them before their individual births. The memory of my mother, and of my mother’s mother, and her mother’s mother’s mother are all mine. They were spun into strands from memory sand and the saliva of those who helped encase me in my cocoon. They were set aside for me, my heritage, for me to reclaim when I awoke as a dragon. The memories of a hundred lifetimes are mine. Yet here I am, encased in death, no more than wistful thinking.’

      ‘I

Скачать книгу