The She-Wolf. Морис Дрюон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The She-Wolf - Морис Дрюон страница 16

The She-Wolf - Морис Дрюон

Скачать книгу

Long – may God keep his soul in some hell or other! – had imprisoned me in the Châtelet. Well, this banker here, my lord, this usurer, this greatest rogue of all the rogues Lombardy has ever produced, this man who would take a child in its mother’s womb in pawn, never abandoned me. And that’s why as long as he lives, and he’ll live a long time yet …’

      Messer Tolomei put out the first and little fingers of his right hand and touched the wood of the table.

      ‘Oh, yes, you will, Master Usurer, you’ll live a long time yet, I’m telling you … Well, that’s why this man will always be a friend of mine, and that’s on the faith of Robert of Artois. And he made no mistake, for today I’m the son-in-law of Monseigneur of Valois; I sit in the King’s Council; and I’m in full possession of the revenues of my county. Messer Tolomei, the great lord I’ve brought to see you is Lord Mortimer, Baron of Wigmore.’

      ‘Who escaped from the Tower of London on August the first,’ said the banker, making an inclination of the head. ‘A great honour, my lord, a great honour.’

      ‘What do you mean?’ Artois cried. ‘Do you know about it?’

      ‘Monseigneur,’ said Tolomei, ‘the Baron of Wigmore is too important a personage for us not to have been informed. I even know, my lord, that when King Edward issued the order to his coastal sheriffs to find you and arrest you, you were already embarked and out of reach of English justice. I know that when he had all the ships sailing for Ireland searched, and seized every courier landing from France, your friends not only in London but in all England already knew of your safe arrival at the house of your cousin-german, Messire Jean de Fiennes, in Picardy. And I know, too, that when King Edward ordered Messire de Fiennes to deliver you up, threatening to confiscate all his lands beyond the Channel, that lord, who is a great supporter and partisan of Monseigneur Robert, immediately sent you on to him. I cannot say that I was expecting you, my lord, but I was hoping you would come; for Monseigneur of Artois is, as he has told you, faithful to me and always thinks of me when a friend of his is in difficulties.’

      Roger Mortimer had listened to the banker with great attention. ‘I see, Messer,’ he replied, ‘that the Lombards have good spies at the Court of England.’

      ‘They are at your service, my lord. You must know that King Edward is very heavily in debt to our companies. When you have money outstanding, you watch it. And for a long time past your King has ceased to honour his seal, at least as far as we’re concerned. He wrote to us through Monseigneur, the Bishop of Exeter, his Treasurer, that the poor receipts from taxes, the heavy expenses of his wars and the intrigues of his barons did not allow of his doing better by us. And yet the duty he places on our merchandise, in the Port of London alone, should suffice to discharge his debt.’

      A servant brought hippocras and sugared almonds, which were always offered to visitors of importance. Tolomei poured the aromatic wine into goblets, helping himself to no more than one finger of the liquor to which he barely put his lips.

      ‘At the moment, the French Treasury seems to be in a better state than that of England,’ he added. ‘Is it known yet, Monseigneur Robert, what the figures for the year are likely to be?’

      ‘Provided there’s no sudden calamity during the month to run – plague, famine, or, indeed, the marriage or funeral of one of our royal relations – there’ll be a surplus of twelve thousand livres, according to the figures Messire Mille de Noyers, Master of the Exchequer, placed before us at the Council this morning. Twelve thousand livres to the good! The Treasury was certainly never in so healthy a state during the reigns of Philippe IV and V – may God put a term to the list of them!’

      ‘How do you manage to have surplus at the Treasury, Monseigneur?’ Mortimer asked. ‘Is it due to the absence of war?’

      ‘On the one hand to the absence of war and, on the other, to the fact that war is continually being prepared, but is never in fact being waged. Not to put too fine a point on it – the crusade. I must say, Charles of Valois uses the crusade to fabulous advantage. But don’t go thinking I look on him as a bad Christian. He is extremely concerned to deliver Armenia from the Turks, indeed just as much as he is to re-establish the Empire of Constantinople, whose crown he once wore though he was never able actually to occupy the throne. But a crusade cannot be organized in a day. You have to arm ships and forge weapons; above all, you have to find the crusaders, to negotiate with Spain and Germany. And the first step must be always to obtain a tithe on the clergy from the Pope. My dear father-in-law has obtained that tithe and, at the moment, the Treasury is being subsidized by the Pope.’

      ‘That interests me very much, Monseigneur,’ said Tolomei. ‘You see, I’m the Pope’s banker – to the extent, at least, of a quarter share with the Bardi, but even a quarter share is a very large sum – and if the Pope should become impoverished …’

      Artois, who was taking a big gulp of hippocras, exploded into the silver goblet and made signs that he was choking.

      ‘Impoverished, the Holy Father!’ he cried as soon as he had swallowed the wine. ‘He’s worth hundreds of thousands of florins. There’s a man who could teach you your business, Spinello! What a banker he’d have made, had he not entered the priesthood. For he found the papal treasury emptier than was my pocket six years ago …’

      ‘I know, I know,’ Tolomei murmured.

      ‘The fact is, you see, the priests are the best tax-collectors God ever put on earth, and Monseigneur of Valois has grasped that fact. Instead of being ruthless about the taxes, whose collectors are hated anyway, he makes the priests collect the tithe. Oh, we shall set out on a crusade, one of these days. But, meantime, the Pope pays by shearing his sheep.’

      Tolomei was gently rubbing his right leg; for some time past he had felt a sensation of cold in it, and some pain in walking.

      ‘You were saying, Monseigneur, that a Council was held this morning. Was anything of particular interest decided on?’ he asked.

      ‘Oh, just the usual stuff. We discussed the price of candles and forbade the mixing of tallow with wax, and the mingling of old jam with new. For all merchandise sold in wrappers, the weight of the wrappers is to be deducted and not included in the price. But this is all to please the common people and show them we have their interests at heart.’

      Tolomei listened and watched his two visitors. They both seemed to him very young. How old was Robert of Artois? Thirty-five, thirty-six? And the Englishman seemed much the same age. Everyone under sixty seemed to him astonishingly young. How much they still had to do, how many emotions still to suffer, battles to fight and ambitions to realize. How many mornings they would see that he would never know. How often these two men would awaken and breathe the air of a new day, when he himself was under the ground.

      And what kind of man was Lord Mortimer? The clear-cut face, the thick eyebrows, the straight line of the eyelids across the flint-coloured eyes, the sombre clothes, the way he crossed his arms, the silent, haughty assurance of a man who had sat on the pinnacle of power and intended to preserve all his dignity in exile, even the automatic gesture with which Mortimer ran his finger across the short white scar on his lip, all pleased the old Sienese. And Tolomei felt he would like this lord to recover his happiness. For some time past, Tolomei had acquired almost a taste for thinking of others.

      ‘Are the regulations concerning the export of currency to be promulgated in the near future, Monseigneur?’ he asked.

      Robert of Artois hesitated before replying.

      ‘Oh, of course, I don’t suppose you’ve been told yet …’ Tolomei added.

      ‘Of

Скачать книгу