Convenient Brides: The Italian's Convenient Wife / His Inconvenient Wife / His Convenient Proposal. Catherine Spencer

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Convenient Brides: The Italian's Convenient Wife / His Inconvenient Wife / His Convenient Proposal - Catherine Spencer страница 28

Convenient Brides: The Italian's Convenient Wife / His Inconvenient Wife / His Convenient Proposal - Catherine  Spencer

Скачать книгу

day he’d met her in Paris, he’d viewed Caroline as his family’s self-declared enemy, one he was prepared to defeat by any means available. He’d been fooled by her aloof reserve, her icy control, seeing both as symptoms of a woman too self-involved to be touched by anyone’s tragedy but her own. There’d been nothing left of the sweet innocent he’d once seduced.

      Or so he’d believed at the time. Little by little, though, her brittle facade had cracked, beginning as early as that same afternoon when the twins’ nanny, Tullia, brought them back to his parents’ apartment from the park. At the sight of them, Caroline, who’d been taking tea with his mother in the salon, jumped up so abruptly from her chair that her cup overturned in its saucer.

      “Oh!” she’d whispered brokenly, flying across the room to where the children hovered in the doorway, and folding them in a fierce hug.

      He’d heard a world of love in that single syllable; a lifetime of something that, if he hadn’t known better, he’d have identified as a regret painful beyond bearing. The twins, though, still frozen with a grief too large for any child to comprehend, had remained unmoved, not caring about her enough either to reject or accept her.

      “Can you not say ciao to your aunt?” he’d asked them, surprised and not a little chagrined at how sorry he felt for her.

      “Ciao,” they’d recited obediently, and tried to wriggle free.

      After that, for him, it had been downhill all the way. The cracks in her composure had grown increasingly more noticeable, try as she might to hide them. At any other time, his mother would have noticed, and done her best to console their guest. But his mother was drowning in her own sorrow, and able to offer limited comfort at best.

      As for his father, so deeply ingrained was his antipathy for her that, if Caroline had collapsed in a broken heap at his feet, he’d have stepped over her without a second glance, and sent for the maid to clean up the mess.

      Paolo, though, grew more enamored by the hour,even if he’d been slow to realize it at the time. How else to explain why he couldn’t keep his hands off her, or stay away from her at night, or bear not being within touching distance during the day?

       Why else had he proposed to her?

      Oh, he might fool everyone else with his altruistic motives, and yes, his niece and nephew had figured hugely in his decision, but no use fooling himself. He wanted Caroline despite all the practical reasons for marrying her, not because of them. He was hooked, plain and simple. And loving every minute of it!

      Unable to keep the smile off his face, he dusted off his hands and picked up his glass again, aware that his father watched him closely.

      “You say your feelings for Caroline are irrelevant, Paolo?” he said scornfully. “Then I say, either you’re lying to me, or worse, you’re lying to yourself.”

      “You’re entitled to your opinion, Father.”

      His father responded with a derisive snort. “Opinion, nothing! Admit it, man: you’re besotted with her! She’s sbewitched you with her smiles. Undone you with her tears. And that is why, for your protection and that of my grandchildren, I intend to have my team of lawyers draw up a watertight prenuptial agreement. That the wretched woman’s all sweet compliance now is no guarantee she’ll remain so in the future.”

      Stopping dead in his tracks, Paolo struggled to contain the surge of anger scalding his throat. When he at last trusted himself to speak, he did so with feral intent. “Listen well to what I’m about to say, Father, and take it to heart,” he snarled, turning slowly to face him. “First, you will do no such thing. And second, you will never again refer to my future wife with such contempt. I will not tolerate a repeat of it, for any reason.”

      “Bravely spoken, Paolo,” his father returned, “but I’m afraid you can’t control my feelings anymore, it would seem, than you can control your own.”

      “But you can control your tongue. You can and will treat Caroline cordially and with civility. And if you defy me on this, then prepare to be deprived of the pleasure of my family’s company.”

      His father sank back in his chair, his color hectic, his breathing labored. “You would not dare deny me access to my own grandchildren!”

      “Try me,” Paolo said, refusing to show his alarm at the symptoms his father presented.

      “Let me remind you that I am the head of this household, Paolo,” he blustered, fumbling beneath the lapel of his dinner jacket.

      “As I will be head of mine. You’d do well to remember that.”

      His father’s color receded, leaving his skin an unhealthy gray. “You accuse me of not showing proper esteem for your fiancée, yet dare to address me with such disrespect?”

      “I honor you as my father, but I would be less than you expected of a son if I were to let you ride roughshod over my wife. What, after all, has Caroline done to offend you? Is it the fact that it took a tragedy of monumental proportions for her to make the effort to come to Italy? The belief that, if it weren’t for her connection to our family by marriage, she wouldn’t register on your social scale? Your perceived notion that she poses a threat to your grandchildren? Or is it that she has carved out a successful life for herself, without once having to appeal to you for help, and refuses to be cowed by your attempts to put her in her place?”

      “She shows no regard for our family’s rich ancestry,” Salvatore sputtered. “No understanding of my grandchildren’s fine heritage. She is too American in her outlook and demeanor.”

      Frustrated, for this was an old and tired argument brought out and dusted off whenever someone veered too far from revered tradition, Paolo tried one last line of reasoning. “You once said the same about Vanessa, Father, and later admitted you’d misjudged her.”

      “She was different. She showed regard for our way of doing things. She embraced our values and our customs.”

      “And Caroline will do the same. Why else would she have so readily agreed to live here? Please, Father, put your doubts aside. Our family has been sadly depleted in recent weeks, and there are precious few of us left to carry on the name. We need to stand together now, not engage in pointless disputes that can do nothing but tear us apart.”

      For a moment, his father glowered at the suggestion, clearly ready to stand toe to toe with him on the idea. Then, abruptly, he leaned his head against the high back of his chair and closed his eyes. “Perhaps you’re right,” he said grudgingly. “Perhaps we need to make the best of what we have left. For that reason, and for the sake of my grandchildren, I will try to overcome my misgivings and welcome Caroline, as I welcomed her sister before her.”

      “You’re very good with the children, Caroline,” Lidia remarked, as they made their way downstairs after tucking Clemente and Gina into their beds. “I hope they come to realize how fortunate they are that you’re willing and able to step into Vanessa’s shoes.”

      “I don’t suppose I’ll ever really fill them, Lidia, but I promise I’ll do my very best.”

      “I know you will. But you’re giving up so much—your home in America, your profession, your friends. It’s a lot to ask, especially when you’ve worked so hard to build a successful career.”

      But

Скачать книгу