Пятьдесят оттенков подчинения. Марина Андерсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пятьдесят оттенков подчинения - Марина Андерсон страница 11
– Я не смогу продержаться так долго, – простонал он.
– Боюсь, что тебе придется, иначе ты будешь наказан – уверена, что ты помнишь, что это значит, после своего последнего визита.
Натали едва могла дышать. Никогда в жизни она не видела ничего подобного. Эрегированный фаллос весь был покрыт выступающими венами, а его головка была темно фиолетовой. Время от времени его бедра дергались от какого-то особенного удовольствия, которое доставляла ему девушка своими мягкими бархатными губами и языком, подводя его все ближе и ближе к пику экстаза. Было видно, что он мучительно пытается исполнять приказы девушки. Но пока Натали наблюдала, он, не выдержав, издал мучительный крик отчаяния и, вздрогнув, кончил прямо в ротик Сью.
Когда его тело успокоилось, Сью встала на ноги и Натали увидела, как она грубо сжала сосок мужчины.
– Ты, как я вижу, очень медленно учишься, не так ли? – спокойно спросила она. Она повернулась, чтобы закрыть дверь. Натали быстро пошла прочь по коридору, надеясь, что ее не заметили. Но то, что она только что увидела, никак не выходило у нее из головы.
Ее напугало увиденное, но при этом и очень возбудило. Пока Натали прогуливалась по красивой территории, все, о чем она могла думать, – это эрегированный член того мужчины, его вздымающаяся грудь и проступающие сухожилия на шее, когда он в отчаянии откинул голову назад, наконец кончив.
Глава 4
Ровно в семь тридцать Саймон Эллис и другие инструктора последовали за Робом Гиллом в главный холл, где их уже ожидали двадцать новоприбывших гостей. Как обычно в первый день курса, все гости разбились на маленькие группки неловко переминались с ноги на ногу, нервничая и, возможно, в первый раз за долгое время чувствуя неуверенность в себе.
Саймон всегда наслаждался этим моментом. Ему нравилось то выражение тревоги, с которым большинство гостей смотрели на инструкторов: это давало ему волшебное чувство власти. Он особенно наслаждался этим ощущением сегодня, после целой недели жутко напряженной работы в качестве внештатного журналиста. За пределами этого места его реальный мир сильно отличался от мира его гостей. Он изо всех сил пытался занять свою нишу в том обществе, в котором они уже были на самой вершине. Они были теми людьми, которые там решали его судьбу, и это делало его работу здесь еще приятнее.
Роб начал свою обычную речь, а Саймон в это время оглядывал зал, стоя на возвышении. Он высматривал Натали Боуэн, и разглядеть ее было несложно. Она была самой высокой девушкой в комнате и самой элегантной. Ее длинные светлые волнистые волосы свободно ниспадали ей на плечи, а простенькое голубое платьице выгодно подчеркивало фигуру. Он четко мог представить себе ее длинные ноги под ним. Несмотря на то что он старался оценивать ее только с профессиональной точки зрения, другая часть его разума