Борьба продолжается. Алекс Норк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Борьба продолжается - Алекс Норк страница 8

Борьба продолжается - Алекс Норк

Скачать книгу

где вы?

      – Я здесь, сэр, – раздался голос из самой гущи.

      И только сейчас, когда Джулия, Маргит и Картрайт встали на ноги, я увидел помощника инспектора. Он оказался в самом низу и в буквальном смысле принял всю тяжесть борьбы на себя. При этом он умудрился удержать в одной руке ручку, а в другой блокнот.

      – Вы в порядке? Ничего не сломано? – спросил я, подхватывая его под локоть и помогая встать.

      – Не беспокойтесь, сэр, кажется, ничего.

      – Вы молодчина, отлично все это выдержали.

      – У меня не было большого выбора, – скромно ответил он.

      – Идите сюда, Джон, – позвал его Страйд, – помогите. Черт побери, – тут же воскликнул он, – кажется, три рюмки – вдребезги!

      Вдвоем они начали бережно подбирать осколки. Бутылка, впрочем, к удивлению оказалась целой.

      – Надеюсь, mesdames, вы невредимы? – заботливо поинтересовался Пэро у женщин.

      – О, да! – ответила Маргит, засовывая свою стройную миниатюрную ножку в потерявшуюся туфлю. – И это просто удивительно.

      Ответ Джулии Коллинз прозвучал на чужом языке сквозь стиснутые от злобы зубы.

      Страйд и его помощник быстро закончили сбор остатков погрома.

      – Позовите санитаров, – приказал он появившемуся в дверях констеблю, – пусть забирают и увозят труп. А вы, Джон, заканчивайте протокол, я жду вас в холле.

      Выходя в коридор, мы столкнулись с Генри Стентоном, который уже успел привести себя в порядок.

      – Гарри вполне успокоился, – сообщил он.

      – Приятно слышать, – саркастично ответил Страйд. – Он так тут поработал, что отдыха вполне достоин. Формально я имею право надеть на него наручники.

      – Ну, бог с ним, инспектор, – примирительно заговорит Стентон, – Гарри пьян с середины обеда. Он всегда напивается на уик-эндах.

      – Но все-таки не до такой степени, как сегодня, – зло заметила Маргит, – да и пил-то он не так уж много.

      В комнату мимо нас прошли санитары с носилками.

      – Мы произведем вскрытие и все необходимые анализы, – обращаясь к миссис Коллинз, сказал Страйд. – Это займет несколько дней. А всем вам, господа, я вынужден предложить пока не покидать этот дом. Сегодня было бы жестоко снимать с вас подробные показания, да и толку, я думаю, было бы не много. Но завтра я специально для этого сюда приеду. Возможно, и впоследствии нам придется встречаться, если понадобятся уточнения. С господином Пэро вы уже знакомы. Я имел однажды удовольствие проводить с ним совместное расследование. Разумеется, он лицо неофициальное, но все профессионалы чрезвычайно высоко ценят его мнение.

      Мой друг сделал умоляющий жест, прося пощадить его скромность, однако я-то заметил, как было приятно ему услышать такие слова от молодого коллеги.

      – Пойдемте, я подвезу вас, – предложил инспектор.

      – Нет, благодарим. Мы с Дастингсом пройдемся пешком,

Скачать книгу