Женщина без воображения. Миранда Ли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Женщина без воображения - Миранда Ли страница 8
За пять лет, прошедших после смерти дедушки, Лора не раз предлагала бабушке переехать жить к ней в Сидней, но все было бесполезно. Бабушка говорила, что всю свою жизнь прожила в деревне и ей будет плохо в городе.
«А у меня хотя бы есть этот прекрасный дом», – думала Лора, открывая калитку и шагнув на дорожку, которая вела к особняку с тремя спальнями, принадлежавшему ее родителям и ставшему ее собственностью, когда родители трагически погибли в авиакатастрофе. Дедушка пытался продать дом, когда Лора переехала к ним жить, но дорогая бабушка, выражавшая волю ее дочки, отказалась давать разрешение на продажу. Поэтому дом сдавали в аренду, пока Лора, окончив среднюю школу, не приехала обратно в Сидней, чтобы поступить в университет. С тех пор она стала полноправной хозяйкой дома.
Лора жила в нем вполне счастливо. Единственный раз этот дом принес ей несчастье…
Вставляя ключ в дверь, Лора знала – как только она повернет его, в холл моментально выскочит Рэмбо, громко мяукая и выпрашивая еду.
Так оно и случилось. Поставив сумку на столик в прихожей, Лора подхватила кота на руки и погладила его шелковистую рыжую шерстку.
– Как ты провел день, мой милый? – спросила она, направляясь вместе с котом на кухню.
В ответ она услышала довольное урчание.
Оказавшись на кухне, Лора опустила Рэмбо на пол и положила ему в миску корм. Когда Лора выбрасывала в мусорный контейнер пустую баночку из-под кошачьих консервов, зазвонил телефон, но не ее мобильный, а городской. По этому телефону могли звонить лишь родственники.
Лора напряглась, снимая телефонную трубку, прикрепленную к кухонной стене.
– Я слушаю, – довольно резко сказала она.
– Наконец я тебя застала! – послышался голос тети Синтии, весьма недовольный. – Я звонила тебе раньше, но тебя не было дома.
Лора взглянула на кухонные часы. Было всего лишь половина шестого. Она редко появлялась дома раньше шести.
– Вы могли позвонить мне на мобильный, – сказала ей Лора. – Я давала вам свой номер телефона.
– Билл не разрешает мне звонить на мобильные телефоны. Это очень дорого.
Лора вздохнула:
– Сейчас это уже не очень дорого, тетя Синтия. Но в чем, собственно, дело? Как чувствует себя бабушка? – спросила Лора, внезапно почувствовав тревогу.
– Нет, нет, с твоей бабушкой все в порядке! Я звоню тебе по просьбе Шейна.
Шейн, ее единственный сын и наследник, был вылитый отец. Он издевался над Лорой с тех пор, как она переехала к бабушке и дедушке. Его семья жила неподалеку, в небольшом доме, в том же поместье. К счастью, когда Лора окончила среднюю школу, бабушка отправила ее в Сидней для продолжения обучения, чему Лора была очень рада. Дедушка сначала возражал, ссылаясь на дороговизну этого предприятия, но бабушка настояла на своем, заявив: