Учитель флирта. Келли Хантер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Учитель флирта - Келли Хантер страница 6
Себ насыпал в блестящую нержавеющими боками кофеварку намного больше молотого кофе, чем полагалось, облокотился о стол и уперся головой в стенной шкафчик. Закрыв глаза, он попытался вспомнить, что еще его брат рассказывал о Лии Вест. Неплохо было бы также вспомнить, а не имеет ли на нее виды сам Том, а если имеет, то как далеко все у них зашло.
Наверное, имеет… Она такая умная, элегантная, чувствуется воспитание. Вполне себе миленькая девочка. В то время как сам Себ всегда предпочитал женщин самоуверенных, с авантюрной жилкой и склонностью к запретному.
– Как вкусно пахнет кофе, – раздался тихий, ровный голос, заставивший Себа выпрямиться и открыть глаза.
Лия неуверенно топталась на пороге.
– Он и на вкус ничего. – Это что он сейчас произнес? Это хриплое кваканье простуженной жабы – его голос? – Там где-то сахар есть, если поискать. И стерилизованное молоко. Не знаю только где, посмотрите сами. – Тут Себ припомнил, что молоко, скорее всего, в кладовке в ангаре. Надо будет как-нибудь завезти его сюда.
– Да я без молока пью, и сахара одну ложечку.
Ах, этой женщине с идеальными губами и огромными мозгами много не надо. Она сняла пиджак и осталась в джинсах и серо-сизой футболке, которые подчеркивали стройную фигуру и тонкую кость, а также аккуратные упругие грудки и длиннющие ноги. Да уж, мужчине, который захочет добиться ее расположения, нужно будет действовать очень осторожно с этой женщиной-статуэткой. И нужно будет ее беречь…
– Есть хотите чего-нибудь? – спросил он, повторяя про себя: «Мышка, серая мышка моего братишки». Или напарница? Деловой партнер? Надо выяснить поскорее…
– Нет, спасибо. Я хорошо позавтракала.
Ну конечно. Себ был готов биться об заклад, что хороший завтрак в ее понимании – это маковая росинка и капелька обезжиренного йогурта.
– Я вам положу продуктов в сумку-холодильник, отнесете в дом для гостей. А там есть нормальный холодильник, включите сами. Не знаю, заправлена ли кровать. Дам вам с собой постельное белье.
Пожалуй, ему стоило бы предварительно проверить дом на предмет пауков, ящериц и змей… Да, прием гостей явно не входил в число его талантов.
– Хотя нет, поступим по-другому, – проворчал он. – Я сам там все подготовлю. А вы занимайтесь тем, для чего приехали. Том в подробности не вдавался…
Офелия Вест пожала плечами:
– Для простых смертных это не очень интересно. Но мне не терпится взглянуть на ваш компьютер. Томас говорил, это нечто сногсшибательное.
– Ах, вы фанатка компьютерного труда! Что ж, идемте, покажу вам.
Дом был встроен в скалу, и складывалось впечатление, что задняя стена – это сплошная холодная горная порода, в которую уходит белый