Daisychain Summer. Elizabeth Elgin

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Daisychain Summer - Elizabeth Elgin страница 36

Daisychain Summer - Elizabeth Elgin

Скачать книгу

sorry. Can’t stay. I’ve left my little one in her pram. I’d intended baking you a pie. As it is …’ She placed the plate on the table, gazing around her.

      The floor was bare. A table stood in the middle of the room with three chairs around it. Arranged beside the fire, already burning brightly, stood two rocking chairs and an upturned box with a cushion on it.

      ‘A cup of tea would go down a treat – and is that curranty bread home-baked?’

      ‘It is, though I’ve been away and my cake tins are empty.’

      ‘Away, is it? Well, now that I’ve got here, it’ll take more’n wild horses to drag me from this house. Beautiful, it is – and Dickon and me never setting eyes on each other for nigh on six months. When he finds us here and smells his dinner cooking, he’ll be bowled over!’

      ‘You’ve brought meat with you, Mrs Purvis?’

      ‘No, but first thing I set eyes on was a rabbit hanging in the pantry. I’ll soon get the skin off it and get it into the pot. I’ve brought potatoes and onions with me. It’ll be such a surprise for him!’

      ‘A lovely surprise, but I’ll leave you to it. I’m going to the village. Is there anything I can get you when I’m there?’

      ‘Thank you, but no. I’ve brought adequate with me, though it’s kindly of you to ask. And tomorrow, when I’ve got myself straight, I hope I might return the compliment and entertain you to tea.’

      Brought adequate? Alice frowned as she walked the lane that wound into West Welby, yet both of them thin as rakes, just like Dickon Purvis. But she would find a way to help them; do it without hurting their fierce pride. She, who had so much, whose little one was chubby-cheeked and whose husband walked straight-backed and true, would help the unfortunates who seemed to have so little. Not only was it her duty, but it would be in thanks for her blazing happiness. And she would favour especially the thumb-sucking Keth. A few mugs of milk, a few slices of dripping toast would work wonders for that pinched little face!

      She raised her eyes to the clear September sky.

      I’m so happy and I thank You with all my heart. And may it please You to let me keep it, God?

      ‘Psst! Lady Anna!’ Glancing at the house next door in case the formidable Cossack should appear, Elliot Sutton stood at the back garden wall hidden, he hoped, by a large flowering shrub. ‘Good afternoon to you.’

      ‘Why – Mr Sutton!’ She pretended surprise. She had known he’d been watching her from an upstairs window and it did not disturb her to hear him call her name. ‘Should we be talking like this?’

      ‘I see no reason why not. We are neighbours; we have been introduced and anyway, it is more fun this way – secretly.’

      ‘Yes, it is. And since our mothers are at this very moment discussing our future, then I think it perfectly correct for you and me to talk. After all, there is the thickness of the wall between us!’ she smiled, impishly.

      ‘Our future? I wouldn’t say that, exactly!’

      ‘You wouldn’t, Mr Sutton? Then I have a half-crown in my pocket that says you are wrong.’

      ‘I accept your wager!’ He threw back his head and laughed. Not only was Anna Petrovska disturbingly direct, but free from maternal supervision there was the makings of fun in her. ‘Though I’d rather you made it a kiss!’

      ‘Then a kiss it shall be.’ Her eyelashes dropped coquettishly. ‘And you shall pay it tonight, at this very place at – nine o’clock, say?’

      ‘How about ten? It’ll be darker!’ He said it in all seriousness, his eyes challenging hers. ‘Though if the hairy Cossack sees us –’

      ‘Karl? Don’t worry about him. He wouldn’t tell Mama. He and I are the best of friends.’

      ‘What is he, in your household? A butler – a caretaker?’

      ‘Neither. He is – Karl,’ she shrugged. ‘We are grateful to him. He helped us escape from the Bolsheviks. We owe him a great deal, though who he is we have never quite discovered. Sufficient that he is a Czarist. When we got to England we kept him with us – a debt of honour, you see.’

      Elliot Sutton did not see. In his eyes, the man was a hanger-on, though since Anna Petrovska seemed so attached to him he had the good sense not to say it.

      ‘Debt of honour – yes, of course. And here he comes, now, to protect your honour, my dear!’

      Karl bore down on them, gesturing, calling out in Russian, ignoring Elliot completely.

      ‘My mother is home – yours too. I must go.’ Then she smiled, her eyes teasing. ‘Until ten,’ she whispered.

      ‘So you’ve made a start?’ Clementina remarked as Elliot entered the room. ‘I saw you out there – wouldn’t be surprised if the countess didn’t see you, an’ all!’

      ‘Don’t worry. The faithful Karl came to warn Anna. But might one be informed of one’s fate?’

      ‘One’s fate? Talk straight, lad! If you want to know if the countess is willing for you and Lady Anna to meet, then the answer is yes. And don’t thank me,’ she rushed on. ‘I’m only the mother who’s got your interests at heart which is more than you deserve what with your carrying-on and your wilful ways and –’ She stopped to draw breath. ‘And from now on, you’ll mind yourself with women – and you know what I mean! That girl next door is a virgin. And don’t look so shocked. Virgins still exist, though I reckon it’s all of ten years since you chanced on one!’

      ‘Mother – please?’ She really should take more care. The family – and himself in particular – were well used to her directness, but one day she would forget herself in polite company and he shuddered, just to think of it. ‘And I do thank you for all you have done for me. I appreciate it more than you know. But do you think she should be addressed as Lady Anna?’

      ‘Her mother’s a countess, so surely her daughter has right to a courtesy title.’

      ‘But her father, I believe, was a count. Does that entitle Anna to –’

      ‘It entitles me to call her what I want, and as far as I’m concerned, the daughter of a countess is entitled to the courtesy. And them that don’t like it can lump it! Anna Petrovska is aristocracy!’

      ‘Russian aristocracy. Is it the same as ours?’

      ‘Their Czar was our king’s cousin; that’s good enough for me! Now then – when do you aim to shift yourself and get this thing settled?’

      ‘I intend, dearest mother, to meet Anna at ten o’clock tonight. We made a wager this afternoon, and it would seem I have lost it. I must honour my debt.’

      ‘Sneaking out in the dark? You’ll do no such thing!’

      ‘Try to stop me!’ He planted a kiss on his mother’s cheek, pinching her bottom as he did so.

      ‘Impudent young puppy! Mind your manners!’ She made to cuff his ear, but he

Скачать книгу