Секреты Моей Возлюбленной. Dawn Brower
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Секреты Моей Возлюбленной - Dawn Brower страница 7
Он закрыл глаза и глубоко вздохнул. Вот тебе и путешествие во времени… он ни с кем не прощался, а все равно застрял в девятнадцатом веке. Николас уже собирался сдаться, когда что-то потянуло его, он потерял равновесие и упал вперед через зеркало. Он замахал руками, пытаясь ухватиться за что-нибудь, за что угодно, но ему было не за что держаться. Что, черт возьми, произошло и куда он направляется?
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Пейтон Дрейк уставилась на свое отражение, и ей не понравилось то, что она увидела. Ее кожа все еще была слишком бледной, а обычно яркие вишнево-каштановые волосы казались тусклыми. Даже ее голубые глаза имели желтоватый оттенок. Она ненавидела болеть. Конечно, у нее была ремиссия, но ее болезнь нанесла ужасный урон ее телу. Если бы не ее сестра Ева, она умерла бы год назад. Ее волосы наконец-то отросли, но едва достигали плеч.
"Перестань себя переоценивать," сказала Ева, входя в библиотеку. "Ты прекрасна, Честное слово.”
“Я не совсем понимаю, на что ты смотришь, но уверяю тебя, это не я.”
Они устроили библиотеку для свадебного торжества, чтобы подготовиться к свадьбе в Уэстон-мэноре. Сегодня был день свадьбы Евы. Наконец-то она выходит замуж за Трентона Куина, человека, которого любила целую вечность. Им потребовалось много времени, чтобы снова найти друг друга. Ева попала в ловушку прошлого, не зная, как вернуться домой, и Трентон был полон решимости найти ее любой ценой. Если бы не ее вторая сестра, Сиренити, Трентон, возможно, не добился бы успеха. Сиренити отвела его назад, чтобы найти Еву. Пейтон нуждалась в том, чтобы Ева пожертвовала свой костный мозг, чтобы спасти свою жизнь, и Сиренити была готова почти на все, чтобы обеспечить жизнь Пейтона. Итак, Сиренити осталась, а Ева и Трентон вернулись в настоящее.
Она была счастлива за Сиренити. Ее сестра нашла любовь с герцогом Брантерберри, именно там, где ей и полагалось быть. У Пейтона была ремиссия, и теперь Ева выходила замуж. Иногда Пейтон завидовала своим сестрам. Они оба нашли мужчин, которые обожали их, и они тоже любили их. Она хотела, чтобы она была, что повезло…
" Нет," сказала Ева, прерывая ее мысли. “Ты прекрасна, и я не хочу, чтобы ты плохо отзывалась о моей замечательной сестре.”
– Она улыбнулась. “Спасибо. Я могу не согласиться с тобой, но я ценю твои чувства.”
" Всегда пожалуйста," сказала Ева. Она взволнованно захлопала в ладоши. “Не могу поверить, что наконец-то выхожу замуж.”
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте