Сестры Марч (сборник). Луиза Мэй Олкотт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сестры Марч (сборник) - Луиза Мэй Олкотт страница 53

Сестры Марч (сборник) - Луиза Мэй  Олкотт

Скачать книгу

взорам предстала картина полного разрушения. Дело в том, что уважаемый мистер Пиквик умудрился упасть головой в таз с водой и опрокинул сосуд с жидким мылом, которое вылилось на его благородную особу. Значительный урон был нанесен также одежде мистера Пиквика. Оставляя место происшествия и уводя оттуда достопочтенного мистера Пиквика, мы убедились, что при всей серьезности происшествие не причинило ему непоправимого ущерба, разве только несколько больших синяков. Мы рады сообщить, что самочувствие его нормально.

      Редакция.

      СТИХОТВОРНОЕ ПОСЛАНИЕ НАШЕГО СЕРДОБОЛЬНОГО ДРУГА

      Жалоба на уход из дома кошки Снежные лапки

      Ох, жалко нашей кошки

      Уж нету на окошке,

      Клубочком не играет,

      Не сядет близ огня,

      Вообще, как поживает,

      Неизвестно для меня.

      Что ест она, что пьет,

      Где спит —

      Все тайною покрыто.

      А если уж в земле лежит,

      Не знаю, где зарыта.

      Постель ее пустует,

      Без дела мяч лежит,

      И блюдечко пустое

      Без молока стоит.

      Где нашей кошки красота,

      Где резвость, где размах?

      Другая кошка ловит мышь!

      Увы! И ох! И ах!

О. С.
ОБЪЯВЛЕНИЯ

      Мисс Оранти Блуггедж, известная своим ораторским искусством, а также сильным характером, в субботу, после очередного заседания Пиквикского клуба, прочтет лекцию на тему: «Женщина и ее положение в обществе».

      Состоится очередное еженедельное собрание в Кухонном закутке. Предстоящее занятие посвящается обучению юных леди кулинарному искусству. Руководитель занятий – Ханна Браун. Приглашаются все желающие.

      В следующий вторник назначен сбор членов Общества подметальщиков. Собрание проводится на верхнем этаже. Всем членам общества явиться в соответствующей одежде, с вениками через плечо.

      Миссис Бет Баунсер показывает новую коллекцию кукольных платьев. Демонстрация моделей состоится на следующей неделе. Присутствующие узнают о новейших направлениях французской моды. Заявки на билеты принимаются.

      В Сарай-театре поставлена новая пьеса. Спектакль дается в течение двух недель. Спешите увидеть! Ничего подобного на американской сцене еще не было. «Греческий раб, или Константин-мститель» – так называется эта захватывающая драма.

НАМЕКИ

      Если бы С. П. так не увлекался изведением мыла, он, наверное, ни разу не опоздал бы к завтраку. О. С. просят не свистеть на улице. Т. Т., не забывайте, пожалуйста, про салфетку Эми. А вы, Н. У, не огорчайтесь, что на вашем платье нет девяти вытачек.

ОТЧЕТ ОБ УСПЕХАХ ЗА МИНУВШУЮ НЕДЕЛЮ

      Мег – хорошо.

      Джо – плохо.

      Бет – очень хорошо.

      Эми – средне.

      Когда председатель дочитал газету до конца (заметим, что газета создавалась силами сестер Марч), зал заседаний огласили аплодисменты. Потом

Скачать книгу