Новая хронология Руси. Глеб Носовский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новая хронология Руси - Глеб Носовский страница 19

Жанр:
Серия:
Издательство:
Новая хронология Руси - Глеб Носовский

Скачать книгу

человек, вырвавший лист, старался, чтобы смысловой разрыв получился как можно слабее. Но добиться, чтобы этот разрыв был совсем незаметен, он не смог. Поэтому современные комментаторы справедливо указывают на это странное место и вынуждены писать, что в начале тринадцатого листа КИНОВАРНАЯ БУКВА ВПИСАНА ПО ОШИБКЕ. «В рукописи… ОШИБОЧНО ВПИСАН ИНИЦИАЛ» [716], с. 18, см. комментарий к началу листа с арабским номером 12, то есть листа с церковно-славянским номером 13.

      Задержимся на этом месте. Для начала поясним для читателя, который сейчас захочет сам посмотреть на фотокопию [715], что в Радзивиловской рукописи «точка» означает современную запятую. А современная точка, то есть – конец предложения, изображается, – в подавляющем большинстве случаев, – ТРЕМЯ ТОЧКАМИ в виде треугольничка. Кроме того, начало каждого нового предложения отмечается красной = киноварной буквой.

      Посмотрим на страницу с арабским номером 11, где церковнославянский номер кем-то переправлен на 12.

      Текст в конце этой страницы, после которой идет обсуждаемый сейчас РАЗРЫВ СМЫСЛА, обрывается словами: «Леон царствова, сын Васильев, иже Лев прозвася, и брат его Александр, иже царствоваста…» [716], с. 18 и [715], лист с арабским номером 11, оборот. Далее стоит запятая.

      Следующий после разрыва арабский лист 12 (= церковнославянский 13) начинается с перечисления дат: «В лето такое-то, в лето такое-то…».

      Видимо, фальсификатору это место показалось удобным для стыковки. Он решил что слово «царстоваста…» может быть состыковано с началом церковно-славянского 13-го листа, где стоит «В лето такое-то». Получилось «царствоваста лет столько-то» – то есть вроде бы осмысленное предложение.

      Но для этого пришлось заявить, что первое киноварное «В» вписано ПО ОШИБКЕ. И, вероятно, подтереть какие-то места в тексте. Только такой ценой получалось осмысленное предложение: «царствоваста лет столько-то».

      Таким образом, хоть и с грехом пополам, но разорванный смысл удалось связать. Тем более, что фальсификатору не очень важно было – какой именно лист удалить. Единственное требование к удаляемому листу было минимальное нарушение смыслового потока текста. Поэтому он и вырвал именно этот лист.

      Главной же целью подлога было ОСВОБОЖДЕНИЕ МЕСТА для листа с церковно-славянским номером 9. Церковно-славянский номер на прежнем листе 9 был переправлен на церковнославянское 10. Так освободили место. См. выше.

      Итак, мы, по-видимому, нашли место в рукописи, куда был кем-то ДОБАВЛЕН лист. Это – лист с церковно-славянским номером 9 и арабским номером 8.

      Отметим, что даже при беглом перелистывании рукописи, этот лист сразу бросается в глаза. Его углы наиболее изодраны. Он совершенно явно является ОТДЕЛЬНЫМ ЛИСТОМ, то есть – не частью целого разворота, рис. 1.11, рис. 1.12.

      Более того, к одному из оторванных его углов прикреплена поздняя записка с надписью о том, что это не восьмой, а девятый лист. На этой записке приведена ссылка на книгу 1764 года. То есть, записка написана не ранее 1764 года, рис. 1.13.

      А

Скачать книгу