Уйти, чтобы вернуться. Марк Леви

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Уйти, чтобы вернуться - Марк Леви страница 23

Уйти, чтобы вернуться - Марк Леви

Скачать книгу

поездке в Буэнос-Айрес, он еще не разбил ей сердце, следовательно, не из-за чего молить ее о прощении. Если бы не вероятность того, что все кончится через два месяца в луже крови, это возвращение вспять несло одно только благо.

      В 18.30, отвечая на звонок Вэлери, он совершил оплошность: не дожидаясь ее предложения сходить в кино, заявил, что будет ждать ее в кинотеатре.

      – Откуда ты знал, что я собираюсь предложить сходить в кино? – удивленно спросила она.

      – Я не знал, – промямлил он, терзая карандаш. – А мысль хорошая, правда? Или ты предпочитаешь ужин в ресторане?

      Подумав, Вэлери выбрала ресторан.

      – Тогда я заказываю столик в “Омен”.

      – Ты сегодня на высоте! Я о нем и подумала.

      Эндрю так напрягся, что сломал карандаш.

      – Бывает, – сказал он и спросил, как прошла инспекция, хотя знал, что она ответит.

      – Никакой инспекции не было, – ответила Вэлери. – Инспектор по дороге к нам попал в аварию. Я расскажу тебе все за ужином.

      Эндрю повесил трубку и произнес вслух:

      – В предстоящие месяцы тебе придется быть осторожнее, иначе подозрений не избежать.

      – Каких подозрений? – спросил Фредди Олсон, высунувшись из-за перегородки, отделявшей его рабочее место от закутка Эндрю.

      – Скажи, Олсон, мать тебя не учила, что подслушивать под дверью невежливо?

      – Не вижу никакой двери, Стилмен. Ты такой наблюдательный, неужели ты не заметил, что у нас тут одно пространство на всех? Изволь говорить тише. Думаешь, мне доставляет радость слушать твои разговоры?

      – Ничуть в этом не сомневаюсь.

      – Так о чем же речь, мистер Карьерный Взлет?

      – Что ты, собственно, имеешь в виду?

      – Брось, Стилмен, здесь все знают, что ты заделался любимчиком Стерн. Что поделать, корпоративная система, куда от нее денешься?

      – Да, Олсон, твои журналистские таланты так велики, что заставляют тебя сомневаться, а действительно ли ты журналист, поэтому я не брошу в тебя камень. Будь я таким же пустым местом, как ты, тоже мучился бы сомнениями.

      – Очень смешно! Но я не об этом, Стилмен. Не старайся выглядеть еще хуже, чем ты есть.

      – Тогда о чем ты, Олсон?

      – Стилмен-Штильман, Стерн-Штерн… У вас ведь общее происхождение, так?

      Эндрю молча разглядывал Фредди. До него дошло, что в прошлой жизни – он еще не освоился с этим абсурдом – эта его ссора с Олсоном вспыхнула гораздо раньше, еще прежде, чем Оливия Стерн ушла домой. Она уже полчаса как удалилась вместе с остальными коллегами, покидавшими рабочие места около шести вечера. Под влиянием поступков Эндрю ход событий менялся, и он сделал вывод, что напрасно этим не пользуется. Он отвесил Фредди Олсону звонкую пощечину, тот едва устоял на ногах и надолго застыл, удивленно разинув рот.

      – Черт,

Скачать книгу