Стафф. Лаура Граф
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Стафф - Лаура Граф страница 8
Ксения огляделась по сторонам.
– У меня комнатка еще меньше. У тебя в сравнении с моей – королевская!
– Ничего себе! Может быть еще хуже в таком-то доме? – недоверчиво переспросила Анна.
– Чем богаче, тем скупее – не зря же в народе так говорят, – с этими словами Ксения присела на стул рядом с кроватью. – Трудно нам придется в этом доме.
– Не очень-то оптимистично. Зря ты так сразу… может, не все так печально? – попыталась утешить девушку Анна, хотя у самой в душе давно начали скрести кошки.
– Да ты только подумай, сколько здесь правил! В жизни столько инструкций не видела.
– Ну… – задумалась Анна. Этот вопрос не на шутку тревожил ее саму в течение всего дня.
– Это уже о многом говорит. И еще: тебе не кажется странным, что куда-то делась другая прислуга?
Анна задумалась. Действительно, до этой минуты она не озадачивалась этим вопросом.
– Вот-вот, и я о том же, – как будто прочитав ее мысли, высказала свои опасения Ксения.
– Наверное, это как-то объясняется.
– Ну, время покажет. Дай бог, чтобы они оказались нормальными. Собственно говоря, я пришла сказать тебе, чтобы мы держались вместе. Ты вроде как неплохая девушка, а здесь надо быть осторожней. Я в свое время со столькими интригами в домах соприкоснулась…
– Согласна. Без взаимовыручки очень сложно.
– Ок! Договорились, – Ксения улыбнулась и встала со своего места, протягивая Анне руку в знак солидарности и будущей дружбы.
– И еще: с Альбертом надо быть осторожней. От него многое в доме зависит, – по-дружески предупредила Ксения.
– Постараюсь.
– Кстати, говорят, он закончил какую-то крутую академию батлеров. Вот мода-то пошла – английский батлер. Своих управляющих им мало… хм… – недоумевала Ксения.
– Смотрю я на Альберта и вспоминаю сказку Пушкина «О попе и о его работнике Балде!» Лошадь запряжет, полосу вспашет. Печь затопит, все заготовит и закупит, – стала размышлять Анна.
– Ладно, пойду спать. Завтра будет тяжелый день. Спокойной ночи, напарница! – Ксения не обратила внимания на мысли Анны, а может, просто не поняла. Она кивнула ей на прощание и выскочила из комнаты, а девушка наконец выключила ночник, и паутина сна окутала ее с головы до ног.
– Альберт, я надеюсь, ты посвятил наших новых работников в традиции этого дома? – Юлиана Сергеевна внимательно осматривала свою новую прислугу. Осмотр этот напоминал времена существования рабовладельческих рынков, когда хозяин проверял даже состояние зубов, озадачиваясь вопросом: а нет ли среди них гнилых? То же самое чувствовала Анна и, пожалуй, весь стафф в целом. Выстроенные в ряд строгой линейкой, служащие мечтали обрести свободу и оказаться далеко от пронзительного взгляда работорговца