Пара для звезды. Таинственный адвокат. Клэр Вирго

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пара для звезды. Таинственный адвокат - Клэр Вирго страница 39

Пара для звезды. Таинственный адвокат - Клэр Вирго

Скачать книгу

вас не меняться украшениями и не снимать их… Обещаете? Иначе я никогда вас не различу.

      – Окей, мистер адвокат. – Сестры расхохотались. Сумасшедшие! Они совсем сведут его с ума!

      Стивен медленно поднялся с кресла. Теперь между ним и Джу находилась Ив, стоявшая к нему спиной. Слава богу, они не видят этого…

      Руки тряслись, когда он расстегивал застежку украшения. Наконец оно мягко обвило шею девушки. В комнате было слишком темно, ему пришлось наклониться, чтобы увидеть крохотный замочек. Ее шея была лишь в нескольких сантиметрах от его губ. Она наверняка ощущала его жаркое прерывистое дыхание. Наконец прозвучал щелчок, и замочек закрылся.

      Еще одна цепочка. Еще одна девушка… Он чувствовал себя безумцем, когда Джу подошла к нему. Аккуратно взяв концы ожерелья двумя пальцами, обвил его вокруг шеи Джулианы. Взгляд случайно упал в круглый вырез ее сарафана. Пальцы резко затряслись, и каким-то странным образом один конец цепочки упал девушке прямо на пучок волос. Он подергал: ожерелье застряло.

      – Джу, – спросил он хрипло, – ты поливала волосы лаком? У нас тут маленький форс-мажор…

      – Да… – Рука Юли осторожно ощупала узел на затылке.

      – Дайте-ка я посмотрю. – Ева приблизилась к стоявшим. – Ого, да тут все запуталось. Стивен, как ты умудрился?

      – Не знаю… – пролепетал он.

      – Так, волосы придется распустить, – решительно заключила Ева.

      Джу осторожно начала вытаскивать шпильки одну за другой… Он завороженно смотрел на то, как ловко пальцы орудуют в волосах, и чувствовал, что совсем теряет голову. Наконец копна волос тяжело упала на плечи.

      – Мистер адвокат, – фальшиво-капризным голосом хихикнула она. – Ваша очередь…

      Он вновь и вновь пытался распутать проклятую застежку. Небольшая прядь волос обвилась вокруг нее и ни в какую не желала отпускать цепочку… Зато в его руках были ее волосы… Он пытался аккуратно вытащить запутавшуюся цепочку, но руки дрожали и не слушались. Резко дернув ожерелье на себя, он, наконец, справился с задачей и щелкнул замочком.

      – Я… сделал тебе больно?

      – Нет… Я ничего не почувствовала… – Джулиана слегка мотнула головой, и сладкий цветочный аромат ее волос обдал его с ног до головы. С трудом понимая, что он делает, он слегка приобнял Джу за талию и неожиданно для себя сказал:

      – Ив, иди сюда…

      Ева, толком не понимая, что происходит, подошла.

      – Распусти волосы… пожалуйста, – сказал он хрипло. – Они смотрятся так красиво при таком освещении. – Он чувствовал, что выглядит как идиот, но было уже плевать на все. Обняв сзади за талию вторую сестру, он запустил лицо в их волосы и еле слышно застонал.

      – Стивен, – довольно строго сказала ему Ева, – что ты делаешь?

      – Я… – Его голос, казалось, никогда прежде не звучал так хрипло. – Я не могу больше… – застонав еще раз, он развернул к себе одну сестру – он уже опять забыл, где кто – и мягко коснулся ее губ своими, а ее руки

Скачать книгу