Отражение тайны. Дмитрий Градинар
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Отражение тайны - Дмитрий Градинар страница 37
– Ну, не знаю… Если это не скала, то, может быть, просто камень?
– Во-первых, скалы те же камни. Во-вторых, просто камень не может удержаться на поверхности. Это всегда только верхушка того, что скрыто в глубинах снега. В общем, не твоя сегодня удача. Следующий!
– Не камень, не скала, тогда, может быть, суша? Какой-то берег, к которому нас прибило ветром?
– Следующий!
– Дрейфующий ледяной остров?
– Дрейфующий бараний хвост. Следующий.
– Огромное дерево?
– А разве деревья могут расти не на суше?
– Ну, я имел в виду, что налетели на сушу, а врезались в дерево. Которое на самом краю… А что?
– Ничего. Дальше давай…
Помощник усмехнулся, но тут прозвучало:
– Мы врезались в другой корабль?
Всё же не зря говорят, что у ловцов снейков звериное чутье, иначе как обнаружить косяк под слоем снега? А старшина ловцов на «Пеликане» как раз из таких, бывалых, привыкших доверять чутью. Он даже не раздумывал над ответом, слова сами соскочили с языка.
– Верно, Боно! Другой корабль. Свои монеты получишь у Вейвула, как только закончим все дела.
– Какие у нас могут быть дела? Отцепляемся, идем дальше… Постой-ка! А что это за корабль, если вокруг ни звука? Ушла команда? Он наш? Рыболов? Или торговец? Или вообще из страны Рагнан? Но как он добрался… Разве что буря…
– Этот корабль не из Рагнана, он из более далекого края. Как называется и что он тут делал, пока непонятно. Кто укажет название, тому ещё две марки. Да ещё пять, если кто-то пояснит, откуда он и что произошло с командой. Правда, для этого вам придется взойти на борт. А борта у него высокие. Таких вы ещё не видели.
Помощник только и мог, что часто моргать, слушая, как мастерски капитан уводит команду от черты паники.
– В общем, ребята, решайтесь. Дело верное. Мы осмотрели полоз, он в порядке, можем отцепиться хоть сейчас, но любопытство сгубило ворону, а я любопытен, как три вороны сразу. Семь монет на кону.
– Дело верное? – нервно играл пальцами кто-то из матросов. – Тогда отчего вы сами не прочли названия и не влезли на борт?
– Я же говорю, борта у него высокие. Нужно брать кошку и закидывать. А с названием… Ну, как увидите, сами поймете. Только, чур, как на палубу выйдем, не пищать, как крысы, будто я обманул. Всё по-честному. Есть корабль. Нет названия. И нет понимания, откуда он и что с экипажем. Как?
– Идёт!
– Готовь монеты, за кошками дело не станет! – понеслась моряцкая бравада.
– Вот и славно. Отправляйтесь, ребята, наверх, а я пока чайком побалуюсь. Стар я карабкаться по высоким бортам.
Матросы, опережая один другого, кинулись из кубрика на палубу. А Папаша Ло уселся основательней за осиротевший стол, принявшись, как и обещал, тянуть чай, заодно прислушиваясь, что