Очарователният Белград. Sanja Pokrajac

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Очарователният Белград - Sanja Pokrajac страница 3

Очарователният Белград - Sanja Pokrajac

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Моля/Молим/Молим/Молим.

      Днес е 1-ви януари/Данас је први јануар/Danas je prvi januar/Данас йе пръви януар.

      Честита Нова година!/Срећна Нова година/Srećna Nova godina/Сречна Нова година.

      Честит рожден ден/Срећан рођендан/Srećan rođendan/Сречан роджендан.

      Роден/а съм-на 11 август/Рођен-рођена сам једанаестог августа/Rođen-rođena sam jedanaestog avgusta/Роджен/а сам йеданаестог августа.

      Аз съм на 30, а ти? Имам тридесет година, а ти? Imam trideset godina, a ti? Имам тридесет година, а ти?

      Не съм женен/Нисам ожењен/Nisam oženjen/Нисам оженьен.

      Запознай се с приятеля ми/Представићу ти мог пријатеља/ Predstaviću ti mog prijatelja/Представичу ти мог приятеля.

      Виждали ли сме се преди? Јесмо ли се већ видели? Jesmo li se već videli? Йесмо ли се веч видели?

      На колко си години? Колико имаш година? Koliko imaš godina? Колико имаш година?

      Колко ми даваш? Колико ми дајеш? Koliko mi daješ? Колико ме дайеш?

      Бих ти дал/а 25 години/Дао бих ти двадесет пет година/Dao bih ti dvadeset pet godina/Дао бих ти двадесет пет година.

      Вие сте много любезни/Ви сте много љубазни/Vi ste много ljubazni/Ви сте много любазни.

      Можем ли да се видим тази вечер? Можемо ли се видети вечерас? Možemo li se videti večeras? Можемо ли се видети вечерас?

      Това е любов от пръв поглед/То је љубав на први поглед/To je ljubav na prvi pogled/То йе любав на пръви поглед.

      Ще дойда да те взема с колата/Доћи ћу аутом по тебе/Doći ću autom po tebe/Дочи чу аутом по тебе.

      Ще ми дадеш ли телефонния ти номер? Могу ли добити твој број телефона? Mogu li dobiti tvoj broj telefona? Могу ли добити твой брой телефона?

      Да обядваме заедно?/Ручајмо заједно/Ručajmo zajedno/Ручаймо зайедно.

      Да отидем на разходка? Хоћемо ли прошетати? Hoćemo li prošetati? Хочемо ли прошетати?

      Извинете за забавянето/Извините што касним/Izvinite što kasnim/Извините що касним.

      Искаме ли да танцуваме? Хоћемо ли плесати? Hoćemo li plesati? Хочемо ли плесати?

      Вечерта беше хубава/Вечерас је било лепо/Večeras je bilo lepo/Вечерас йе било лепо.

      Благодаря за вашето/твоето гостоприемство/Хвала на вашем-твом гостопримству/Hvala na vašem-tvom gostoprimstvu/Хвала на вашем/твом гостопримству.

      Това ли е твоята приятелка? Она је твоја девојка? Ona je tvoja devojka? Она йе твоя девойка?

      Той е мой брат/Он је мој брат/On je moj brat/Он йе мой брат.

      Ще се видим в събота в…/Видимо се у суботу у… /Vidimo se u subotu u…/ Видимо се у суботу у…

      Съжалявам, но не не мога да дойда/Жао ми је, не могу доћи/Žao mi je, ne mogu doći/Жао ми йе, не могу дочи.

      Приятно ми е да се запознаем/Драго ми је да сам те упознао/Drago mi je da sam te upoznao/Драго ми йе да сам те упознао.

      БРОЙНИ ЧИСЛИТЕЛНИ ИМЕНА/КАРДИНАЛНИ БРОЈЕВИ/KARDINALNI BROJEVI/КАРДИНАЛНИ БРОЙЕВИ

      0 нула/нула/nula/нула

      1 едно/један/jedan/йедан

      2 две/два/два/два

      3

Скачать книгу