Темные ущелья. Ричард Морган

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Темные ущелья - Ричард Морган страница 68

Темные ущелья - Ричард Морган Страна, достойная своих героев

Скачать книгу

изучил поверхность опорной колонны, на которой не было ничего, кроме пятен. Зеленые и красновато-коричневые пятна, похожие на синяки, – может, грибок? – но никаких щелей или отверстий. Даже зацепиться не за что, если захочешь вскарабкаться по ней из океана.

      – Я бы переплыл, – предложил он, – но…

      – Ни хрена подобного. – Арчет бросила на друга косой взгляд, и он увидел ее виноватое лицо. – Думаешь, я позволю тебе окунуться в эту воду? Пусть ушлепок Согрен это сделает – посмотрим, что с ним приключится.

      Эгар моргнул:

      – Согрен прямо сейчас вроде как полезен. Он тебя как-то расстроил?

      Она устало покачала головой.

      – Забудь. Так или иначе, хули толку? Ты не сможешь туда войти, даже если переживешь заплыв.

      – Ладно, Арчиди, но мы должны что-то придумать. Здесь холодно, и с наступлением темноты станет еще холоднее. Либо мы попадем внутрь этой штуки побыстрее, либо нам придется вернуться на пляж и развести новый костер.

      – Думаешь, я этого не знаю?

      Эгар сосредоточил взгляд на опорной колонне и ее «синяках». Зеленовато-синих и кармазинных, пурпурно-черных. Он вздохнул и осторожно проговорил:

      – Мне кажется, что ты замерзла, устала и злишься из-за того, что все идет не так, как ты надеялась. И ты, скорее всего, будешь сидеть тут, пока не замерзнешь, лишь бы не…

      «Погоди-ка».

      – Арчиди… – Он помолчал, желая убедиться. – Смотри.

      – Да хватит уже, Эг. Я не хочу об этом говорить.

      – Нет, ты посмотри! – Он вскочил на ноги, указывая пальцем. – Посмотри туда, посмотри на цвета. Они меняются, они… смещаются или что-то вроде…

      Оба уставились на всплески цвета на поверхности колонны из грязно-белого сплава. На их глазах зеленовато-синее пятно утратило последние зеленые оттенки. Кармазин начал темнеть, постепенно приобретая цвет старого мяса. Пурпурно-черная метка побледнела и стала фиолетовой.

      – Ни хре… – Арчет медленно поднялась на ноги. – Ни хрена себе…

      – А хочешь еще кое-что? – Он вдруг понял, что ухмыляется. – Они еще и движутся. Смотри.

      Это было похоже на наблюдение за тем, как по небу медленно плывут облака. Какая-то сила постепенно перемещала цветные пятна по поверхности колонны, заставляла их бледнеть и расползаться во все стороны, творила по краям новые линии и изгибы, и все это так неспешно, что стоило отвернуться – или, скажем, оказаться посреди группы усталых и измученных потерпевших кораблекрушение людей, ищущих дверь, которой нет, – и любой бы упустил из вида перемену.

      – Ты знаешь, что это такое? – спросила Арчет с неожиданным приливом сил.

      – Я надеялся, что ты объяснишь.

      – Это… – Она замолчала, беззвучно шевеля губами, – подбирала, как он догадался, нужные слова для перевода с великого кирского. – Видовая герса[5]. Ее соорудили во времена войны с двендами. Она пропускает только кириатов.

Скачать книгу


<p>5</p>

Герса – опускная решетка крепостных ворот.