Жизнь за бессмертие. Борис Бабкин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жизнь за бессмертие - Борис Бабкин страница 43
– Хорошо, – улыбаясь, кивнул худощавый светловолосый молодой мужчина. – Я выполню вашу просьбу. Разумеется, вы не желаете, чтобы клиент знал об этом.
– Вы догадливы, частный детектив, – засмеялась Нулиша. – И когда я узнаю, где…
– Завтра, – спокойно перебил ее детектив. – Но если вдруг случится что-то непредвиденное…
– Я зайду послезавтра, – улыбнулась Нулиша. – До свидания.
– До встречи, мэм, – приподнявшись, кивнул частный детектив. Нулиша вышла. – Вот подфартило! – засмеялся детектив. – Сколько времени ни одного клиента! И тут эта мэм. Она из Азии, – уверенно произнес он. – Говорит по-английски без акцента. Вполне возможно, что уроженка Англии. А может, просто живет в Азии и с детства говорит по-английски. Живет не в США. Диалект английский, без примеси американского. Зачем ей понадобился Дональд Грейси? – Откинувшись на спинку кресла, он снова засмеялся. – Я узнаю, где он живет, завтра. Через Допрука. Дональд Грейси… Где я слышал о нем? – задумчиво пробормотал Том.
– Частный детектив Том Лебески, – услышал Хашитофа мужской голос в сотовом. – Она была у него восемнадцать минут двадцать три секунды.
– Где она сейчас? – спросил он.
– В баре, – ответил абонент. – Напротив вашего дома. В вашем баре, хозяин.
– Слава Аллаху! – отключив телефон, вздохнул Хашитофа. Сотовый прозвучал музыкой вызова. – Ну что еще? – вновь поднес аппарат к уху Хашитофа.
– Нам узнавать у частного детектива, зачем она была у него? – спросил тот же голос.
– Нет, – ответил он. – Дождитесь, пока принцесса не вернется домой, и можете быть свободны.
– Послушай, Дик, – держа сотовый у уха, сказал Том. – Тебе ни о чем не говорит имя Дональд Грейси?
– Полковник Грейси? – дрогнул усмешкой голос абонента. – И ты поэтому звонишь вечером? Я думал, ты нашел…
– Меня интересует Грейси, – перебил его Том.
– Есть клиент? – поинтересовался Дик.
– Мне он нужен просто как человек с богатой биографией, – нашелся Том. – Вполне возможно, что…
– Завтра заезжай и узнаешь все, что хочешь, – усмехнулся Дик. – Но разумеется, с любимым ромом. Надеюсь, не забыл?
– Привезу, – усмехнулся Том. – Две бутылки. И закуску, которую ты любишь. Черный виноград. Правильно?
– Жду в десять! – засмеялся Дик.
– Конечно, он не поверил в мое заявление насчет биографии, – вздохнул Том. – Но это уже не важно. Грейси, – снова пробормотал он, – что-то я слышал о Грейси. Дик назвал его полковником, – вспомнил он. – Нет, – помолчав минуты три, с сожалением прошептал он. – Ничего не могу вспомнить.
Где-то в Юго-Западной Азии
– Значит, за ней следили, – вздохнул повелитель. –