Три фальшивых цветка Нереальности. Григорий Неделько
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Три фальшивых цветка Нереальности - Григорий Неделько страница 8
Мы подъехали к одной такой горе. Вдруг она стала меньше, и я увидел трёх копов. Они бродили по территории, огороженной жёлтыми лентами. Я тотчас дал задний ход. Мы припарковались за небольшой рощицей и затаились. Копы не подавали признаков жизни – видимо, не заметили нас, – но надо было соблюдать осторожность.
– Как же мы проникнем туда? – спросил Вельзевул.
Я похлопал его по плечу.
– Спокойно. Я же сам когда-то был копом, помнишь?
– Ты о тех двух днях исправительных работ? – уточнил дьявол.
– Вот-вот.
– Ты сбежал вечером первого же дня.
– Точняк. Но с копами я познакомился намного раньше. Будем ждать и наблюдать.
Я выбрался из мобиля.
Кашпир тоже вылез и подошёл ко мне.
– А потом?
– Наступит время обеда, – сказал я. – Они оставят самого глупого за сторожа и уйдут за пончиками. Накупят пончиков, съедят большую часть сами – пока коллега не видит, – а ему принесут всего пару штук. Пока они дойдут до переносчика, пока купят пончики, пока съедят их, пока вернутся… У нас будет минут сорок.
Вельзевул во всём любил точность.
– То есть мы проберёмся туда, когда два копа уйдут и останется один?
– Ага.
– Но как?
Я вынул микрофон, который захватил из дома. Я пользуюсь им на репетициях своей группы “Hard Boil”.
– Здравствуйте, – по-журналистски сказал я. – С вами Децэлитрус и передача о жизни копов-неудачников…
Вельзевул с Кашпиром улыбнулись.
Я подмигнул им.
– Только вначале надо немного подождать…
…Началась вторая половина дня.
Скоро яркость Купола начнёт падать, и, возможно, это принесёт какое-то облегчение. Но пока всё было по-прежнему: горячие лучи раскалёнными ножами ласкали кожу; ветер если и налетал, то редкими тёплыми порывами; пекло немилосердно, и так же немилосердно потели полицейские.
Мы притаились за горой. Иногда она увеличивалась, иногда уменьшалась, но не настолько, чтобы нас увидели. Я выглянул – посмотреть, на месте ли бравая троица. Да, все трое несли тяжкое бремя службы.
Я разглядывал их издалека и без бинокля, который я не додумался взять. Но и так было понятно, что эти копы – три волосатые обезьяны.
Маленький примат был шимпанзоидом и, вероятно, «шестёркой». Средний, орангутаноид, поведением и манерой ругаться походил на начальника. А Большой, гориллоид, всё время молчал и делал то, что ему говорят. Я был уверен: за сторожа оставят именно его.
Мы стояли и ждали. Вельзевул принёс из мобиля бутерброды. Мы жевали их неспешно и сосредоточенно, но всякому бутерброду приходит конец.
А ожидание всё продолжалось.
Не знаю, сколько мы так простояли, – должно быть, часа три. Макушки напекло,