В клетке. Вирус. Напролом. Джон Скальци

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В клетке. Вирус. Напролом - Джон Скальци страница 6

В клетке. Вирус. Напролом - Джон Скальци Звёзды новой фантастики

Скачать книгу

я.

      – Детектив Гонсалес пытался, – сказал Дэвидсон. – Так этот просто сидел и молчал – и так минут двадцать.

      – Ну, у него же есть право хранить молчание, – заметил я.

      – Пока он не объявлял о желании им воспользоваться и адвоката тоже не просил, – сказал Дэвидсон.

      – Как думаешь, это может быть связано с тем, что ваш офицер Тиммонс вырубил его прямо на месте преступления, а? – спросила Ванн.

      – Я еще не получил полного рапорта от Тиммонса.

      – Дэвидсон, да ты у нас просто путеводная звезда безопасной конституционной практики, – усмехнулась Ванн.

      – Он уже давно очухался, – пожал плечами Дэвидсон. – Если вспомнит, что у него есть права, значит вспомнит. А пока нет, можете подкатить к нему, если хотите.

      Я вопросительно взглянул на Ванн.

      – Пойду пописаю, – сказала она. – А потом поищу себе кофе.

      – И то и другое дальше по коридору, – сообщил Дэвидсон. – Ты еще должна помнить.

      Ванн кивнула и удалилась.

      – Крис Шейн, надо же, – сказал мне Дэвидсон, когда она ушла.

      – Это я, – подтвердил я.

      – Я вас помню, когда вы были еще ребенком. Ну, в смысле, не настоящим ребенком… ну, вы меня поняли.

      – Абсолютно, – кивнул я.

      – Как ваш отец? Собирается баллотироваться в сенаторы или как?

      – Пока не решил, – сказал я. – Но это не для протокола.

      – Я раньше смотрел все его игры, – сообщил Дэвидсон.

      – Непременно ему передам.

      – Долго уже с ней? – Дэвидсон махнул рукой в ту сторону, куда ушла Ванн.

      – Первый день как ее напарник. Второй день на работе.

      – Новичок, значит?

      Я кивнул.

      – Да, а так и не скажешь, глядя на это… – он указал на мой трил.

      – Понятно, – сказал я.

      – Хороший трил.

      – Спасибо.

      – Извините за «бряк».

      – Никаких проблем.

      – Думаю, нас вы тоже между собой называете какими-нибудь малоприятными прозвищами, – предположил Дэвидсон.

      – Доджеры.

      – Что?

      – Доджеры, – повторил я. – Это сокращенно от «доджер-доги». Хот-доги такие, их продают на стадионе «Доджер» в Лос-Анджелесе.

      – Да знаю я, что такое доджер-доги. Только не понимаю, как вы их с нами-то связали.

      – Двумя способами. Во-первых, все вы в основном состоите из мяса, набитого в кожу. Так же как и хот-доги. А во-вторых, хот-доги – это большей частью губы и жопы. Так же как и вы – большей частью излишне болтливы и непривлекательны.

      – Мило, – выдавил Дэвидсон.

      – Вы спросили – я ответил.

      – Да, но почему именно доджер-доги? Я всю жизнь болею за «доджерсов»[1], имею право знать.

      – А почему трилы? Почему «бряки»? Такой сленг.

      – А

Скачать книгу


<p>1</p>

Бейсбольная команда «Лос-Анджелес доджерс».