Путешествие стипендиатов. Жюль Верн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путешествие стипендиатов - Жюль Верн страница 12

Путешествие стипендиатов - Жюль Верн Мастера приключений

Скачать книгу

бы то ни было, но он упрямо продолжал твердить об опасностях, связанных с любым путешествием и особенно с плаванием по морям. Когда же миссис Паттерсон отказалась в них поверить, несмотря на вычурность фраз, сопровождаемых красноречивыми жестами, он заявил:

      – Я не требую, чтобы вы в них поверили, а лишь только предусмотрели; и, следовательно, предвидя их, я должен принять необходимые меры…

      – Какие же, Гораций?..

      – Прежде всего, миссис Паттерсон, следует подумать о моем завещании…

      – Вашем завещании?..

      – Да… и с соблюдением всех формальностей…

      – Но вы просто убиваете меня!.. – вскричала миссис Паттерсон, которой путешествие начало представляться во все более ужасном свете.

      – Нет, миссис Паттерсон, и еще раз нет. Просто осторожность и благоразумие требуют этого. Я принадлежу к числу людей, которые считают необходимым, даже садясь в поезд, не говоря уже о путешествии по безбрежным океанским просторам, сделать необходимые на случай смерти распоряжения.

      Уж таков был этот человек, да и ограничится ли он одним лишь завещанием? А впрочем, что тут еще придумаешь?.. Как бы то ни было, но на сей раз миссис Паттерсон не на шутку разволновалась. В ее воображении уже рисовались картины составления мужем духовного завещания, страшных опасностей, подстерегающих его во время плавания, столкновений, кораблекрушений и, наконец, ужасной смерти на каком-нибудь острове, кишащем людоедами…

      Тут только мистер Паттерсон заметил, что, пожалуй, хватил через край, и стал подыскивать успокоительные фразы, дабы приободрить дражайшую половину. Наконец эконому удалось убедить супругу, что излишняя осторожность не может иметь отрицательных последствий и что принять меры предосторожности еще не означает распроститься со всеми радостями жизни, что это наконец не «aetemum vale»[43], как сказал Овидий устами Орфея, вторично потерявшего свою дорогую Эвридику[44].

      Нет и нет! Миссис Паттерсон не потеряет мистера Паттерсона даже в первый раз! Тем не менее этот человек, делавший все с особым тщанием, считал своим долгом привести дела в идеальный порядок. Завещание он всенепременно напишет. Сейчас же, не медля, он отправится к нотариусу, дабы документ был составлен согласно букве закона и в момент вскрытия не дал бы повода к малейшему сомнению.

      После всего вышесказанного легко представить, что мистер Паттерсон принял все меры на тот случай, если по воле злого рока «Стремительный» вдруг навсегда безвестно канет в морской пучине вместе со всем экипажем и пассажирами.

      – Следует подумать о моем завещании…

      Все же сам мистер Паттерсон так не думал, поскольку тут же добавил:

      – Кстати, следовало бы сделать еще кое-что…

      – Что же еще, Гораций?.. – спросила миссис Паттерсон.

      На сей раз, однако, ее супруг не пожелал выразиться яснее.

      – Да

Скачать книгу


<p>43</p>

«Последнее прости» (лат.).

<p>44</p>

Согласно древнегреческому мифу, Орфей, поэт и певец, умевший очаровать своим пением не только людей, но и животных и даже камни, спустился в подземное царство за умершей женой Эвридикой и получил разрешение вывести ее в мир живых, однако на обратном пути знаменитый певец, вопреки запрету, оглянулся и навеки потерял свою супругу. В латинском варианте мифа именно приведенными выше словами «Aeternum vale» Орфей навсегда прощается с Эвридикой.