Славная Удэкэн. Повесть в сказках. Александр Николаевич Лекомцев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Славная Удэкэн. Повесть в сказках - Александр Николаевич Лекомцев страница 5
Никто и не спорил с рассказчицей. Это ведь правда, что росомаха – сильный и опасный зверь. Но почему она хвастливо рассказывает о своих необычных способностях и возможностях барсуку и маленькой девочке? Наверняка, замыслила совершить что-то недоброе.
– Если вы будете спорить со мной, – предупредила Айлохи, – то я вас обоих разорву в клочья. Я даже не боюсь гнева таёжных духов. Пусть они боятся меня!
– Мы не спорим с тобой, почтенная, Айлохи, – вежливо сказал барсук.– Мы слушаем тебя, и у нас нет желания противоречить твоим словам. Так ведь, Удэкэн?
– Всё так, – согласилась с Дороном девочка.– Я пришла сюда только затем, чтобы много слушать и мало говорить.
– Мне нравится, Удэкан, – сказала Айлохи, – что ты не по годам рассудительна и мудра. А потому ты понимаешь, что всегда прав тот, кто силён. С этим не поспоришь.
Хвастливая росомаха ещё очень долго расхваливала себя и закончила тем, что решила отобрать у барсука его оморочку.
Дорон развёл лапы в сторону. Он не мог противостоять силе и наглости росомахи. А девочке Удэкэн нельзя было физически бороться со злом. Да и не смогла бы она одолеть опасного и крупного зверя.
– Как же так, почтенная Айлохи? – возразил Дорон.– Не совсем справедливо получается. Ведь это моя оморочка, и на ней я перевожу к своим кладовым то, что добываю на охоте. Кроме этого, собираю ягоды, грибы и орехи. Даже съедобную траву.
– Но мне нужна твоя оморочка, Дорон, – сказала росомаха. – Мне необходимо перебраться на тот берег реки. Там, говорят, очень много кабарги и диких коз. Да и зайцами я не брезгую. Сам знаешь.
– Я могу одолжить тебе свою лодочку на определённое время, – согласился барсук.– Потом ты мне её вернёшь.
– Глупый Дорон! – засмеялась росомаха.– Мне твоя оморочка будет нужна всегда! Разве я позволяла тебе спорить со мной? Нет. А ты ведь это делаешь.
Но благородный и умный барсук стал объяснять неразумной росомахе, что не каждый может плавать по бурной и большой реке на оморочке. Это ведь не озеро. Тут требуется большое умение и опыт. А переплыть на такой лодочке широкий Даи Мангбу не под силу даже иному очень хорошему гребцу.
Росомаха лишь рассмеялась в ответ и сказала, что они оба, всего лишь, завидуют её силе и ловкости. Спорить с Айлохи и предупреждать её об опасности было бесполезно.
Ведь очень трудно глупцу доказывать, что он неразумен.
Свирепо зарычав, росомаха отвязала оморочку от колышка, оттолкнула лёгкую берестяную лодочку от берега и запрыгнула в неё. С трудом, но Айлохи пока удалось удержать её на плаву, не перевернуть. Она взяла в лапы двухлопастное