Золотой пергамент. Марина Клингенберг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Золотой пергамент - Марина Клингенберг страница 28
– И чем же, позвольте узнать, вы занимаетесь? – Артур скользнул взглядом по их роскошным мечам.
– Мы охраняем святыню! – гордо вскинул голову Юан.
– Где ты такое слово вырыл, – скривился Балиан. – Эти чертовы Вр…
– В любом случае, – Кристиан незаметно от Артура пнул брата ногой так, что тот оборвал себя на полуслове, – вы уже имели возможность убедиться, что мы чего-то стоим. А по дороге убедитесь еще.
– И в случае успеха вы намерены выступать против Галикарнаса без доспехов? – из чисто профессионального интереса спросил Артур, посмотрев на Балиана.
– Представь себе, – ответил тот. – Только граде… Только наши враги прикрываются всякими там доспехами. Трусы!
– Дело в том, что в нашей стране больше ценится ловкость, нежели сила, – объяснил Кристиан. – Обучая воинов, наши наставники стараются сделать так, чтобы они могли уклониться от удара, а не надеяться на защиту.
– Логично, – вынужден был признать Артур. – Но ведь от случайности никто не застрахован.
– Но избежать случайности куда легче, если на тебе нет лишних десяти килограммов железа, – хмыкнул Балиан.
Артур смотрел на них с все большей задумчивостью. Но если раньше у него все же оставались сомнения по поводу благости их намерений – в это суровое время никому нельзя доверять! – то теперь опасения были совсем другого рода. Чувства, схожие с теми, что возникли, когда он впервые их увидел. Тогда он сравнил их с ангелами. И, хотя за такую ассоциацию король Роланд мог и к смерти приговорить (называть первых встречных слугами Божьими – богохульство!), Артуру казалось, что он не так уж далеко ушел от истины. Ангелы являются из совершенно неведомых человеку мест и поражают своей необычностью, а эти братья будто с неба свалились и демонстрируют поразительные навыки. Да еще весьма туманно говорят о своей стране. Что это была за страна?
– Ладно, дело ваше, – сказал Артур. – Соберите свои вещи, утром я зайду за вами, и мы отправимся в путь.
– У нас нет вещей, – услужливо сообщил Юан.
– Ах, вот оно как, – нахмурился Артур и посмотрел на Кристиана. – Это многое объясняет.
Кристиан с некоторым смущением улыбнулся. Ему стало ясно, что Артур понял – они попали сюда неожиданно, и просьба к королю Роланду была связана именно с этим, а никак не с жаждой справедливости и войной с Галикарнасом.
– В любом случае, будьте готовы, – сказал Артур. – Я и так задержался здесь, так что намерен отправиться завтра до полудня.
Пообещав ему, что не заставят себя ждать, Кристиан, Балиан и Юан простились с ним до завтра. Народ, наконец, отхлынул от дома, так что их уходу ничто не препятствовало. Они только остановились ненадолго у поверженной ограды – единственной жертвы зрелищного поединка.