Золотой пергамент. Марина Клингенберг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Золотой пергамент - Марина Клингенберг страница 39
Селение и в самом деле оказалось большим, но Артур, ловко лавируя между домами, уже к полудню увел братьев далеко от ограды. На выходе там находился точь-в-точь такой же караул, как и на входе, но вопросы, которые были заданы, были вызваны скорее любопытством, нежели долгом, и путники беспрепятственно вышли за пределы деревни. Юан и Балиан были не прочь задержаться там и отдохнуть, но Артур сказал, что из-за обилия лжи, которым им пришлось воспользоваться, это небезопасно, и лучшей уйти подальше.
– Могут прийти наши друзья-солдаты, – поморщился он. – Ни в чем серьезном нас не заподозрят, но разозлятся здорово и, чести ради, могут взять под стражу, раз уж мы все равно окажемся у них под боком. Так что лучше не рисковать.
– Порядки у вас дурацкие, – прорезался голос у Балиана впервые после того, как они оставили караул на входе.
– Смотрите, кто заговорил, – улыбнулся Кристиан. – Поставил рекорд по молчанию.
– Заткнись, – огрызнулся Балиан.
– Может, и дурацкие, но, как выяснилось, не лишние, – хмыкнул Артур.
– Хоть какая-то преграда чужестранцам вроде вас. Без меня вас бы мигом обработали.
– Но мы же никому ничего плохого делать не собираемся! – воскликнул Юан.
– И на том спасибо, – проворчал Артур.
Глава шестая
Преследователи
Юрген с опаской заглянул в комнату. За прошедшие дни там будто ничего и не изменилось. Арес все так же сидел за столом, неотрывно смотря на лежащий перед ним золотой пергамент. Таранос стоял рядом с окном, прислонившись к стене, и в который раз рассказывал о том, что ему довелось повидать в Галикарнасе. Конечно, Юрген всеми своими силами старался заставить себя держаться подальше от нежеланных гостей, но как можно не слушать столь громкое повествование? Заткнуть уши? Не слишком удачная идея, учитывая то, что эти странные люди могли навредить Галикарнасу. Юрген уже понял, что, кем бы они ни были, в их руках находится нечто особенное. Нечто страшное.
Но, как он мог судить по услышанному, Галикарнаса их планы пока, по счастью, не касались. Таранос просто одобрительно посмеивался над жителями страны, которые все до одного были в радостном возбуждении, думая о предстоящей войне – на всех улицах только об этом и говорили.
– Их король весьма умелый правитель, – ухмылялся Таранос. – Я прошелся по площади, и он как раз явил себя народу. Выглядит последним сумасшедшим, говорит одни глупости, а люди ради него готовы любую из этих глупостей воплотить в жизнь.
Тут поспорить сложно, – думал Юрген, прислушиваясь к его словам из-за приоткрытой двери. Король Сигфрид далеко не первый раз путешествовал по своей стране и обращался к народу. Он был очень высок, довольно-таки молод – ему едва исполнилось тридцать, – а выглядел точь-в-точь как Таранос, только без рогов: вечно растрепанная грива черных волос, неизменная садистская улыбка и буря яростных эмоций в любом, даже самом невинном крике. Но необычный