Пятнадцатилетний капитан / Dick Sand. A Captain at Fifteen. Уровень 2. Жюль Верн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пятнадцатилетний капитан / Dick Sand. A Captain at Fifteen. Уровень 2 - Жюль Верн страница 4

Пятнадцатилетний капитан / Dick Sand. A Captain at Fifteen. Уровень 2 - Жюль Верн Легко читаем по-английски

Скачать книгу

it?” asked Mrs Weldon laughingly.

      “I understand that this dog was found on the West Coast of Africa,” replied Benedict, “and I hoped that it had some African insects in its coat. I searched its coat well, over and over again, but I could not find a single specimen.”

      Captain Hull and Mrs. Weldon laughed.

      Such were the conversations throughout the monotonous hours of smooth sailing, while the “Pilgrim” was making its headway to the east.

      Cousin Benedict began to teach Hercules entomology. He was studying the extensive collection of stag-beetles, tiger-beetles and lady-birds.

      Mrs. Weldon was giving her attention to the education of Master Jack. She was teaching her son to read and write, Dick Sand taught him arithmetic. The child made a rapid progress. Mrs. Weldon used a set of cubes, on the sides of which the various letters were painted in red. There were more than fifty cubes, which, besides the alphabet, included all the digits. It was astonishing how quickly the child advanced, and how many hours he spent in the cabin and on deck. Mrs. Weldon was very satisfied.

      On the morning of the 9th an incident occurred. Jack was half lying, half sitting on the deck, amusing himself with his letters. He made a word with which he intended to puzzle old Tom. All at once, Dingo, who was gambolling round the child, made a sudden pause, lifted his right paw, and wagged his tail convulsively. Then the animal seized a capital S in his mouth, and carried it some paces away.

      “Oh, Dingo, Dingo! you mustn’t eat my letters!” shouted the child.

      But the dog came back again, and picked up another letter. This time it was a capital V. Jack uttered an exclamation of astonishment which brought to his side not only his mother, but the captain and Dick. Jack cried out in the greatest excitement that Dingo knew how to read.

      Dick Sand smiled and stooped to take back the letters. Dingo snarled and showed his teeth, but the apprentice was not frightened. He replaced the two blocks among the rest. Dingo in an instant pounced upon them again, and laid a paw upon each of them.

      “It is very strange,” said Mrs. Weldon; “he has picked out S V again.”

      “S V!” repeated the captain thoughtfully; “are not those the letters that form the initials on his collar?”

      He turned to the old negro, and continued,

      “Tom didn’t you say that this dog did not always belong to the captain of the ‘Waldeck’?”

      “I often heard from the captain,” replied Tom, “that he found the dog at the mouth of the Congo[13].”

      Mrs. Weldon asked, -

      “Do you recall these letters, captain?”

      “Mrs. Weldon,” the captain replied; “I can associate them with the fate of a brave explorer.”

      “Whom do you mean?” said the lady.

      “In 1871, just two years ago,” the captain continued, “a French traveller set out to cross Africa from west to east. His starting-point was the mouth of the Congo, and his exit was Cape Deldago, at the mouth of the River Rovouma[14]. The name of this man was Samuel Vernon. These letters – Vernon’s initials – are engraved on Dingo’s collar.”

      “What do we know about this traveller?” asked Mrs. Weldon.

      “Nothing. I think that he failed to reach the east coast. He died upon his way, or he was made prisoner[15] by the natives. Did this dog belong to him?”

      “But you have no reason to suppose, Captain Hull, that Vernon ever owned a dog?”

      “I never heard of it,” said the captain; “but the dog knows these letters. Look at the animal, madam! It does not only read the letters for himself, but invites us to come and read them with him.”

      Whilst Mrs. Weldon was watching the dog with much amusement, Dick Sand asked the captain whether the traveller Vernon started on his expedition quite alone.

      “That is really more than I can tell you, my boy,” answered Captain Hull.

      Meanwhile Negoro quietly appeared on deck. The dog caught sight of the cook and began to bristle with rage. Negoro withdrew immediately to his room.

      The incident did not escape the captain’s observation.

      “No doubt,” he said, “there is some mystery here.”

      “Don’t you think, sir, it’s strange that this dog knows the alphabet?”

      “My mamma told me about a dog whose name was Munito, who could read as well as a schoolmaster, and could play dominoes,” said Jack.

      Mrs. Weldon smiled.

      “I am afraid, my child, the dog’s master, who was a clever American, taught Munito some curious tricks.”

      “The more I think of it, the more strange it is,” said Captain Hull; “Dingo evidently has no acquaintance with any other letters except the two S V. Some circumstance which we cannot guess made the animal familiar with them.”

      “What a pity Dingo cannot talk!” exclaimed the apprentice.

      Chapter VI

      A Whale

      The dog’s manners repeatedly formed a subject of conversation between Mrs. Weldon, the captain, and Dick. The young apprentice does not trust Negoro, although the man’s conduct in general gave no grounds for suspicion.

      Dingo soon gained the reputation of the cleverest dog in the world.

      “Perhaps Dingo can,” suggested Bolton, the helmsman, “some fine day predict which way the wind lies.”

      “Ah! why not?” assented another sailor; “parrots talk, and magpies talk; why can’t a dog? I think it is easier to speak with a mouth than with a beak.”

      “Of course it is,” said Howick, the boatswain; “but who knows a talking dog?”

      Thus Dingo became a hero. On several occasions Captain Hull repeated the experiment with the blocks, invariably with the same result; the dog never failed.

      But Cousin Benedict took no interest in that.

      “You cannot suppose,” he said to Captain Hull, after various repetitions of the trick, “that dogs are the only animals endowed with intelligence. Rats, you know, always leave a sinking ship, and beavers invariably raise their dams before the approach of a flood. And insects! Are not the structures of ants the very models for the architects of a city? And cannot fleas go through a drill and fire a gun as well as the artillerymen? This Dingo is not very interesting. Perhaps one day or other it may be identified as the ‘canis alphabeticus[16]’ of New Zealand.”

      Anyway, Dingo was regarded as a phenomenon. This feeling was not shared by Negoro. He studiously avoided the animal, and Dick Sand was quite convinced that the cook’s hatred of the dog became still more intense.

Скачать книгу


<p>13</p>

  at the mouth of the Congo – у устья Конго

<p>14</p>

  River Rovouma – река Ровума

<p>15</p>

  he was made prisoner – его взяли в плен

<p>16</p>

  canis alphabeticus – собака-грамотей