Представитель. Алекс Орлов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Представитель - Алекс Орлов страница 9

Представитель - Алекс Орлов Тени войны

Скачать книгу

стороны фермы показалась легкая двуколка, на которой ехал сам Каспар. С ходу оценив обстановку, он долго смотрел в бинокль на долину, потом сказал:

      – Вы их здорово обидели, ребята. Быть беде…

      В полном молчании буер уложили на повозку, и лахман бодро потащил ее к ферме. Он помнил об удобном стойле и мере овса, которая причиталась ему за работу.

      Когда Каспар, Джо и Майк вернулись на ферму, им показалось, будто ничего и не произошло, таким обыденным и спокойным казалось все вокруг. Мужчины в ожидании ужина обсуждали свои никчемные делишки, женщины за стряпней стреляли глазами, намечая ночные победы, а возвратившиеся с холмов туки счастливо вдыхали запах жилья. Переев горькой полыни, они громко испускали газы и мечтали о тишине.

      Погруженный в собственные мысли, Майк пошел в жилое помещение. Когда он приблизился к кровати Герхарда Баварски, с которой тот почти не вставал, старик открыл глаза и сказал:

      – Смерть ходит где-то поблизости, сынок.

      – Ты о чем это, дедушка? – испуганно спросил Майк.

      – Не все доживут до утра, – ответил Герхард, глядя прямо перед собой. Майк невольно обернулся. Но он не увидел того, что видел старик.

      – Перестань, дедушка, нас много, и у нас есть ружья. Нам никто не страшен.

      – Нет, Майки, я старый человек, и я знаю, на что это похоже… Она несколько раз подбиралась ко мне совсем близко…

      Старик Баварски приподнялся на смятой подушке и указал трясущейся рукой в темный угол.

      – Я вижу ее, вон она, притаилась с косой в руках… Она ждет своей жатвы – она ее чувствует…

      – Дедушка! – воскликнул Майк. Страх холодком пробежал по его спине, ноги стали как ватные. А старик все сидел, вытянув перед собой худую руку – трухлявое дерево с торчащей высохшей веткой, и Майк не осмеливался обернуться еще раз, опасаясь увидеть то, что ясно видел старый Герхард.

      К счастью, скрипнула дверь, и вошел Батрейд. Майк не питал к нему особой привязанности, но сейчас был необыкновенно рад видеть этого толстого безобидного человека. Он был намного реальнее, чем угасающий старик Баварски, стоявший одной ногой в могиле.

      – О, чего это вы в темноте сидите? – бодро спросил толстяк. Он зажег светильник, лампа громко затрещала.

      – Ты уже поужинал, Батрейд? – спросил Майк.

      – Да ты что, как же я мог поужинать, если еще не накрывали… Когда я проходил мимо кухни, оттуда только понесли кастрюлю с супом. Сегодня его сварили из гусиных потрошков. – Батрейд почмокал губами и, обращаясь к Майку, спросил: – А ты какой суп больше уважаешь, Майки?

      – Я? – удивился тот. Мысль о супе никак не умещалась в его встревоженном сознании.

      – Ну да, ты. Ведь мистеру Баварски давно уже все равно, что он ест.

      Майк покосился на старика. Тот лежал, откинувшись на подушки, и снова смотрел сквозь потолок, как будто действительно видел иные, неведомые миры.

      – Что тебе принести, дедушка? – спросил

Скачать книгу