The Lord of the Rings. J. R. R. Tolkien

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Lord of the Rings - J. R. R. Tolkien страница 57

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
The Lord of the Rings - J. R. R. Tolkien

Скачать книгу

no accounting for East and West, as we say in Bree, meaning the Rangers and the Shire-folk, begging your pardon. Funny you should ask about him.’ But at that moment Mr. Butterbur was called away by a demand for more ale and his last remark remained unexplained.

      Frodo found that Strider was now looking at him, as if he had heard or guessed all that had been said. Presently, with a wave of his hand and a nod, he invited Frodo to come over and sit by him. As Frodo drew near he threw back his hood, showing a shaggy head of dark hair flecked with grey, and in a pale stern face a pair of keen grey eyes.

      ‘I am called Strider,’ he said in a low voice. ‘I am very pleased to meet you, Master – Underhill, if old Butterbur got your name right.’

      ‘He did,’ said Frodo stiffly. He felt far from comfortable under the stare of those keen eyes.

      ‘Well, Master Underhill,’ said Strider, ‘if I were you, I should stop your young friends from talking too much. Drink, fire, and chance-meeting are pleasant enough, but, well – this isn’t the Shire. There are queer folk about. Though I say it as shouldn’t, you may think,’ he added with a wry smile, seeing Frodo’s glance. ‘And there have been even stranger travellers through Bree lately,’ he went on, watching Frodo’s face.

      Frodo returned his gaze but said nothing; and Strider made no further sign. His attention seemed suddenly to be fixed on Pippin. To his alarm Frodo became aware that the ridiculous young Took, encouraged by his success with the fat Mayor of Michel Delving, was now actually giving a comic account of Bilbo’s farewell party. He was already giving an imitation of the Speech, and was drawing near to the astonishing Disappearance.

      Frodo was annoyed. It was a harmless enough tale for most of the local hobbits, no doubt: just a funny story about those funny people away beyond the River; but some (old Butterbur, for instance) knew a thing or two, and had probably heard rumours long ago about Bilbo’s vanishing. It would bring the name of Baggins to their minds, especially if there had been inquiries in Bree after that name.

      Frodo fidgeted, wondering what to do. Pippin was evidently much enjoying the attention he was getting, and had become quite forgetful of their danger. Frodo had a sudden fear that in his present mood he might even mention the Ring; and that might well be disastrous.

      ‘You had better do something quick!’ whispered Strider in his ear.

      Frodo jumped up and stood on a table, and began to talk. The attention of Pippin’s audience was disturbed. Some of the hobbits looked at Frodo and laughed and clapped, thinking that Mr. Underhill had taken as much ale as was good for him.

      Frodo suddenly felt very foolish, and found himself (as was his habit when making a speech) fingering the things in his pocket. He felt the Ring on its chain, and quite unaccountably the desire came over him to slip it on and vanish out of the silly situation. It seemed to him, somehow, as if the suggestion came to him from outside, from someone or something in the room. He resisted the temptation firmly, and clasped the Ring in his hand, as if to keep a hold on it and prevent it from escaping or doing any mischief. At any rate it gave him no inspiration. He spoke ‘a few suitable words’, as they would have said in the Shire: We are all very much gratified by the kindness of your reception, and I venture to hope that my brief visit will help to renew the old ties of friendship between the Shire and Bree; and then he hesitated and coughed.

      Everyone in the room was now looking at him. ‘A song!’ shouted one of the hobbits. ‘A song! A song!’ shouted all the others. ‘Come on now, master, sing us something that we haven’t heard before!’

      For a moment Frodo stood gaping. Then in desperation he began a ridiculous song that Bilbo had been rather fond of (and indeed rather proud of, for he had made up the words himself). It was about an inn; and that is probably why it came into Frodo’s mind just then. Here it is in full. Only a few words of it are now, as a rule, remembered.

       There is an inn, a merry old inn

       beneath an old grey hill,

       And there they brew a beer so brown

       That the Man in the Moon himself came down

       one night to drink his fill.

       The ostler has a tipsy cat

       that plays a five-stringed fiddle;

       And up and down he runs his bow,

       Now squeaking high, now purring low,

       now sawing in the middle.

       The landlord keeps a little dog

       that is mighty fond of jokes;

       When there’s good cheer among the guests,

       He cocks an ear at all the jests

       and laughs until he chokes.

       They also keep a hornéd cow

       as proud as any queen;

       But music turns her head like ale,

       And makes her wave her tufted tail

       and dance upon the green.

       And O! the rows of silver dishes

       and the store of silver spoons!

       For Sunday* there’s a special pair,

       And these they polish up with care

       on Saturday afternoons.

       The Man in the Moon was drinking deep,

       and the cat began to wail;

       A dish and a spoon on the table danced,

       The cow in the garden madly pranced,

       and the little dog chased his tail.

       The Man in the Moon took another mug,

       and then rolled beneath his chair;

       And there he dozed and dreamed of ale,

       Till in the sky the stars were pale,

       and dawn was in the air.

       Then the ostler said to his tipsy cat:

       ‘The white horses of the Moon,

       They neigh and champ their silver bits;

       But their master’s been and drowned his wits,

       and the Sun’ll be rising

Скачать книгу