Шторм в Гавани Ветров. Джордж Мартин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шторм в Гавани Ветров - Джордж Мартин страница 15

Шторм в Гавани Ветров - Джордж Мартин Гавань Ветров

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Колль захлебывался слезами. Крылья, сломанные и временно бесполезные, лежали на песке. Сегодня никто не полетит на Эйри.

      Расс положил здоровую руку сыну на плечо:

      – Ты слышал? Ты понял, что я сказал? Нечего молоть чепуху. Ты будешь летать, или ты мне не сын!

      От протестов Колля не осталось и следа. Он как-то разом сник, кивнул, закусил губу, борясь со слезами, и посмотрел на отца:

      – Да. Извини, отец. Я просто испугался там… Я не хотел этого говорить.

      Марис глядела на него из толпы гостей. Ему ведь всего тринадцать, он напуган и совсем не летатель.

      – Сам не знаю, почему я так сказал, отец, – продолжал Колль. – Я, право, не хотел…

      – Нет, хотел! – вдруг нашла в себе силы Марис, вспомнив, как Колль пел и какое она приняла решение.

      Гости испуганно обернулись. Шалли успокаивающе взяла ее за руку, но Марис вырвалась и, шагнув вперед, встала между отцом и братом.

      – Он сказал то, что хотел сказать, – уже негромко добавила она, стараясь не выдавать своего волнения. – Разве ты не видишь, отец? Он не летатель. Колль хороший сын, и ты можешь гордиться им, но он никогда не полюбит ветер. И закон здесь не поможет.

      – Марис. – В голосе Расса не было ни капли тепла, лишь боль и отчаяние. – Ты хочешь отнять крылья у своего брата? Мне казалось, ты любишь его.

      Еще неделю назад она бы заплакала, но теперь у нее не осталось слез.

      – Да, я люблю его и хочу, чтобы он жил долго и счастливо. Но он не будет счастлив, если станет летателем; он делает это только ради тебя. Колль – певец, отличный певец. Зачем ты хочешь отобрать у него ту жизнь, о которой он мечтает?

      – Я ничего не отбираю у него, – холодно ответил Расс. – Традиция…

      – Глупая традиция! – раздался новый голос. Марис поискала глазами неожиданного союзника и увидела, как Баррион пробивается сквозь толпу. – Марис права. Колль поет, как ангел, а вот как он летает, мы все видели. – Он презрительно оглядел летателей, собравшихся вокруг. – Вы, летатели, настолько привыкли к своим правилам, что разучились думать. Вы слепо следуете традициям, не обращая внимания на чужую боль.

      Корм, никем не замеченный, мягко опустился на песок и сложил крылья. Его обычно гладкое темное лицо исказилось злой гримасой, и он выступил вперед.

      – Летатели и их традиции прославили Эмберли! И вся история Гавани Ветров держится на них уже долгие годы. Как бы хорошо ты ни пел, Баррион, ты не имеешь права порочить наш закон. – Он повернулся к Рассу и сказал уже мягче: – Не беспокойся, друг. Мы сделаем из твоего сына летателя, каких еще не видели на Эмберли.

      Но тут Колль поднял глаза, и, хотя в них стояли слезы, в его лице появились решительность и упрямство.

      – Нет! – крикнул он, с вызовом глядя на Корма. – Вы не сделаете из меня ничего, если я не захочу, кем бы вы ни были. Я не трус и не ребенок, но я не желаю летать. Не желаю! – Слова его сливались с поднявшимся ветром и, подобно ветру,

Скачать книгу