The Winter Guest. Pam Jenoff

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Winter Guest - Pam Jenoff страница 5

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
The Winter Guest - Pam Jenoff MIRA

Скачать книгу

They were curled around her like puppies now, sweaty fingers clinging to her arm, cold toes pressing against her side. They had slept like this since their parents had gone, not only for warmth and to comfort the little ones, but also to keep everyone near in case of bombs like the ones Helena thought she had heard the previous night, or God only knew what else. Usually she found comfort in their closeness. But now they seemed cloying and heavy, making each breath an effort.

      Disentangling herself carefully, Ruth donned her housecoat and slippers. She made her way to the kitchen, savoring the easy movements of her now-free limbs. She pulled back the shutters to watch as her sister climbed the hill. Her stomach fluttered anxiously. She had never quite gotten used to Helena’s absences. They had always been together, and in some hazy memory she could remember looking up from her mother’s breast to see the roundness of her sister’s head, eyes locking as they fed. Being without her was an appendage missing.

      “Don’t go,” she wanted to shout as Helena grew smaller. They had sworn to Mama that they would keep the family together, and each time Helena ventured out to Kraków, risking arrest or worse, they were putting that promise in jeopardy. Her mind cascaded, as it always did, to the worst-case scenario: without Helena, Ruth would not be able to sustain the family and the children would have to be placed in an orphanage, where they would surely remain because no one was taking on extra mouths to feed these days.

      As Helena disappeared, seemingly swallowed by the thick pine trees, Ruth was struck by an unexpected touch of envy. What was it like to just walk away, escape the house and the children and their needs for a few hours? Generally Ruth liked the comfort of their home with all of its memories and had no interest in venturing beyond the front gate. But now she imagined striding through the brisk morning air, arms free and footsteps light. Did Helena ever want to keep going and not come back?

      Pushing away her uneasiness, Ruth walked to the kitchen and began preparing the ersatz coffee, knowing even as she did that the bitter mixture of ground acorns and grain would do little to stave off her exhaustion. She slept so poorly these days, waking at every creak. Helena had always been the one with the vivid dreams, while her own sleep was deep and uninterrupted. Now her nights were shattered with dark images of holding on to a tree, trying not to get blown away by a storm with winds so fierce they lifted her from her feet, seeming to pull her by the ankles and threatening to tear her in two.

      She dreamed of the odd things, too—not food dreams like the ones Helena and the children often discussed, describing in mouthwatering detail the cakes and breads as if doing so might cause them to actually appear. Instead, Ruth dreamed of stockings, the smooth silk kind, well-woven without any holes or pulls. Nylons, she’d heard them called on the radio. They talked of German soldiers giving them to the girls. She sniffed. Piotr had not given her any gifts, even when she’d knitted him the scarf. He had talked about making her something for her birthday or Christmas, but their courtship hadn’t lasted that long.

      Setting the coffeepot with the rusted handle on the stove, she looked around the house, their one saving grace. Built by their grandfather over the course of a decade, it was made of stone, and sturdy enough to keep out the harshest of weather. There was a large living room with a wide-beam oak floor and fireplace, and the lone bedroom off the back. Beside a faded picture of the Virgin Mary, a ladder climbed to the loft where the children had slept when their family had still been whole. Ruth saw an image like a long-forgotten dream of Tata playing with Helena on the floor, roaring with laughter as she and Mama looked on. They had been too happy to know how poor they were. Ruth had joined in, too, sometimes when the play was not as rough. Other times, she had watched from the side, wishing she could be a part of the game but too timid to play.

      Seeing the house clearly now, Ruth began mentally inventorying the cleaning and decorating that needed to be done for Christmas. Once she had looked forward to the holiday so eagerly. Now it felt an effort, the idea of celebrating without their parents inconceivable. But they had to keep to their traditions as much as possible for the little ones’ sake.

      There were other things that had to be done before deep winter set in, too: Helena would have to reseal the windows and repair the chimney crack their father had neglected to fix. Tata had promised grander things, too, like plumbing pipes for an indoor toilet. He had always tried so very hard to please Mama, but the basic chores to keep the house running and the odd jobs he took when he could get them seemed to fill every waking hour. Mama did not complain when such extra things did not materialize.

      Once Ruth had imagined a home of her own—nothing terribly grand, just a bit bigger than this, with a flower garden. But that vision had walked off over the hill with Piotr, and remembering it now, she felt frivolous. Daydreams were not a luxury she could afford anymore, and wanting too much, well, maybe that was what had caused all the trouble in the first place.

      Ruth uncovered the plate of peas that she’d left by the sink the previous evening and began shelling them for the soup she would make for lunch. A year earlier, the broth would have been thick with sour cream and pieces of lard. Now it would be mostly water. There was a bit of beetroot, too; she could shred and mix it with some vinegar and call it salad.

      She pulled out the radio that sat hidden beneath the sink, adjusting the volume so as not to wake the children. Radios had been forbidden by the Germans, and keeping it was her one act of defiance, a link with the outside world. Only heavy static came through. Whether the radio was dying or the Germans had jammed the signal, she did not know. She made a note to ask if Helena could fix it. An unintelligible voice crackled then, growing clearer in time for her to hear the announcer warn in a low gravelly voice that Jews were no longer to ride the trolley cars.

      Reaching for the coffeepot, Ruth stifled a laugh. There was no trolley in Biekowice, and no Jews, either. She had seen Jews only once in her life on a trip with her parents to the market in My´slenice. “Dorfjuden,” she’d heard them called on the radio recently. Village Jews. Their cluster of dismal, tar-roofed shacks made her family’s own cottage seem luxurious by comparison.

      “I’m surprised we haven’t seen more of them, really, with all of the trouble,” Helena had remarked a few weeks earlier over breakfast, in that vague manner of speech they tended to use around the children.

      “Better that they stay where they are,” Ruth had replied, her own voice sounding harsh. She did not mean it unkindly, nor did she harbor any special animosity toward the Jews. But while the Germans seldom seemed to trifle with Poles, they had enacted an endless series of laws aimed at the Jews, forbidding them from doing ordinary things and making their already-miserable lives harder. Ruth just didn’t want, as Mama would have said, to borrow trouble by having them around.

      But Helena had a point, Ruth reflected now. Why didn’t the Jews scatter and flee the Germans? Though they probably thought there was strength in numbers, staying in their small compact centers just made them an easier target.

      There was no mention of the bombing on the radio that Helena had thought she had heard the previous evening. Ruth smiled with satisfaction, glad that her sister, who always accused her of having an overactive imagination, had this time been wrong.

      She finished shelling the peas and transferred them to a smaller bowl. From the bedroom came the sound of Michal’s snoring, the girls breathing gently beside him. She sighed. No one saw the work she did, the little things that kept them going. Helena deemed the chores she did outside and in the barn so much harder, scoffing at what she called “woman’s work.” Perhaps that was because Mama had made it look so easy, doing things twice as well and without complaint. To Ruth, though, it sometimes felt like too much.

      Ruth washed the plate and dried it carefully, setting it back in its place in the cupboard. She tried to keep everything exactly as Mama had, as though she might walk through the door at any moment and inspect everything with a sweeping eye and issue Ruth a grade. Not like Helena, who blew

Скачать книгу