Circus. Alistair MacLean

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Circus - Alistair MacLean страница 1

Circus - Alistair MacLean

Скачать книгу

id="u026af08f-75ee-534e-af68-839a018e0846">

      

      Circus

      Alistair Maclean

alt

       Copyright

      HarperCollinsPublishers 1 London Bridge Street London SE1 9GF

       www.harpercollins.co.uk

      Published by HarperCollinsPublishers 2009

      First published in Great Britain by Collins 1975 then in paperback by Fontana 1977

      Copyright © HarperCollinsPublishers 1975

      Cover design © HarperCollinsPublishers Ltd 2020 Cover photograph © Stephen Mulcahey

      Alistair MacLean asserts the moral right to be identified as the author of this work

      A catalogue record for this book is available from the British Library

      This novel is entirely a work of fiction. The names, characters and incidents portrayed in it are the work of the author’s imagination. Any resemblance to actual persons, living or dead, events or localities is entirely coincidental.

      All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the non-exclusive, non-transferable right to access and read the text of this e-book on-screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, down-loaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins eBooks.

      Source ISBN: 9780006167358

      EPub Edition © January 2009 ISBN: 9780007289233

      Version: 2020-07-23

       Dedication

      To Juan Ignacio

alt

      Contents

       Cover Title Page Copyright Dedication Chapter One Chapter Two Chapter Three Chapter Four Chapter Five Chapter Six Chapter Seven Chapter Eight Chapter Nine Chapter Ten About the Author By Alistair MacLean About the Publisher

       CHAPTER ONE

      ‘If you were a genuine army colonel,’ Pilgrim said, ‘instead of one of the most bogus and unconvincing frauds I’ve ever seen, you’d rate three stars for this. Excellently done, my dear Fawcett, excellently done.’

      Pilgrim was the great-grandson of an English peer of the realm and it showed. Both in dress and in speech he was slightly foppish and distinctly Edwardian: subconsciously, almost, one looked for the missing monocle, the Old Etonian tie. His exquisitely cut suits came from Savile Row, his shirts from Turnbull and Asser and his pair of matched shotguns, which at 4000 dollars he regarded as being cheap at the price, came, inevitably, from Purdeys of the West End. The shoes, regrettably, were hand-made in Rome. To have him auditioned for the screen part of Sherlock Holmes would have been superfluous.

      Fawcett did not react to the criticism, the praise or the understated sartorial splendour. His facial muscles seldom reacted to anything – which may have been due to the fact that his unlined face was so plump it was almost moon-shaped. His bucolic expression verged upon the bemused: large numbers of people languishing behind federal bars had been heard to testify, frequently and with understandable bitterness, that the impression Fawcett conveyed was deceptive to the point of downright immorality.

      Half-hooded eyes deep-sunk in the puffy flesh, Fawcett’s gaze traversed the leather-lined library and came to rest on the sparking pine fire. His voice wistful, he said, ‘One would wish that promotion were so spectacular and rapid in the CIA.’

      ‘Dead men’s shoes, my boy.’ Pilgrim was at least five years younger than Fawcett. ‘Dead men’s shoes.’ He regarded his own Roman foot briefly and with some satisfaction, then transferred his attention to the splendid collection of ribbons on Fawcett’s chest. ‘I see you have awarded yourself the Congressional Medal of Honour.’

      ‘I felt it was in keeping with my character.’

      ‘Quite. This paragon you have unearthed. Bruno. How did you come across him?’

      ‘I didn’t. Smithers did, when I was in Europe. Smithers is a great circus fan.’

      ‘Quite.’ Pilgrim seemed fond of the word. ‘Bruno. One would assume that he has another name.’

      ‘Wildermann. But he never uses it – professionally or privately.’

      ‘Why?’

      ‘I don’t know. I’ve never met him. Presumably Smithers never asked him either. Would you ask Pele or Callas or Liberace what their other names are?’

      ‘You class his name with those?’

      ‘It’s my understanding that the circus world would hesitate to class those names with his.’

      Pilgrim picked up some sheets of paper. ‘Speaks the language like a native.’

      ‘He is a native.’

      ‘Billed as the world’s greatest aerialist.’ Pilgrim was a hard man to knock off his stride. ‘Daring young man on the flying trapeze? That sort of thing?’

      ‘That,

Скачать книгу