Destination Unknown. Agatha Christie
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Destination Unknown - Agatha Christie страница 8
There was then a wild confusion, of coming and going, passengers, officials, porters all carrying baggage, hurrying and colliding in the darkness. In the end Hilary found herself, her feet and legs icy cold, in a bus slowly rumbling its way through the fog towards Paris.
It was a long weary drive taking four hours. It was midnight when they arrived at the Invalides and Hilary was thankful to collect her baggage and drive to the hotel where accommodation was reserved for her. She was too tired to eat—just had a hot bath and tumbled into bed.
The plane to Casablanca was due to leave Orly Airport at ten-thirty the following morning, but when they arrived at Orly everything was confusion. Planes had been grounded in many parts of Europe, arrivals had been delayed as well as departures.
A harassed clerk at the departure desk shrugged his shoulders and said:
‘Impossible for Madame to go on the flight where she had reservations! The schedules have all had to be changed. If Madame will take a seat for a little minute, presumably all will arrange itself.’
In the end she was summoned and told that there was a place on a plane going to Dakar which normally did not touch down at Casablanca but would do so on this occasion.
‘You will arrive three hours later, that is all, Madame, on this later service.’
Hilary acquiesced without protest and the official seemed surprised and positively delighted by her attitude.
‘Madame has no conceptions of the difficulties that have been made to me this morning,’ he said. ‘Enfin, they are unreasonable, Messieurs the travellers. It is not I who made the fog! Naturally it has caused the disruptions. One must accommodate oneself with the good humour—that is what I say, however displeasing it is to have one’s plans altered. Après tout, Madame, a little delay of an hour or two hours or three hours, what does it matter? How can it matter by what plane one arrives at Casablanca.’
Yet on that particular day it mattered more than the little Frenchman knew when he spoke those words. For when Hilary finally arrived and stepped out into the sunshine on to the tarmac, the porter who was moving beside her with his piled-up trolley of luggage observed:
‘You have the lucky chance, Madame, not to have been on the plane before this, the regular plane for Casablanca.’
Hilary said: ‘Why, what happened?’
The man looked uneasily to and fro, but after all, the news could not be kept secret. He lowered his voice confidentially and leant towards her.
‘Mauvaise affaire!’ he muttered. ‘It crashed—landing. The pilot and the navigator are dead and most of the passengers. Four or five were alive and have been taken to hospital. Some of those are badly hurt.’
Hilary’s first reaction was a kind of blinding anger. Almost unprompted there leapt into her mind the thought, ‘Why wasn’t I in that plane? If I had been, it would have been all over now—I should be dead, out of it all. No more heartaches, no more misery. The people in that plane wanted to live. And I—I don’t care. Why shouldn’t it have been me?’
She passed through the Customs, a perfunctory affair, and drove with her baggage to the hotel. It was a glorious, sunlit afternoon, with the sun just sinking to rest. The clear air and golden light—it was all as she had pictured it. She had arrived! She had left the fog, the cold, the darkness of London; she had left behind her misery and indecision and suffering. Here there was pulsating life and colour and sunshine.
She crossed her bedroom and threw open the shutters, looking out into the street. Yes, it was all as she had pictured it would be. Hilary turned slowly away from the window and sat down on the side of the bed. Escape, escape! That was the refrain that had hummed incessantly in her mind ever since she left England. Escape. Escape. And now she knew—knew with a horrible, stricken coldness, that there was no escape.
Everything was just the same here as it had been in London. She herself, Hilary Craven, was the same. It was from Hilary Craven that she was trying to escape, and Hilary Craven was Hilary Craven in Morocco just as much as she had been Hilary Craven in London. She said very softly to herself:
‘What a fool I’ve been—what a fool I am. Why did I think that I’d feel differently if I got away from England?’
Brenda’s grave, that small pathetic mound, was in England and Nigel would shortly be marrying his new wife in England. Why had she imagined that those two things would matter less to her here? Wishful thinking, that was all. Well, that was all over now. She was up against reality. The reality of herself and what she could bear, and what she could not bear. One could bear things, Hilary thought, so long as there was a reason for bearing them. She had borne her own long illness, she had borne Nigel’s defection and the cruel and brutal circumstances in which it had operated. She had borne these things because there was Brenda. Then had come the long, slow, losing fight for Brenda’s life—the final defeat … Now there was nothing to live for any longer. It had taken the journey to Morocco to prove that to her. In London she had had a queer, confused feeling that if only she could get somewhere else she could forget what lay behind her and start again. And so she had booked her journey to this place which had no associations with the past, a place quite new to her which had the qualities she loved so much: sunlight, pure air and the strangeness of new people and things. Here, she had thought, things will be different. But they were not different. They were the same. The facts were quite simple and inescapable. She, Hilary Craven, had no longer any wish to go on living. It was as simple as that.
If the fog had not intervened, if she had travelled on the plane on which her reservations had been made, then her problem might have been solved by now. She might be lying in some French official mortuary, a body broken and battered with her spirit at peace, freed from suffering. Well, the same end could be achieved, but she would have to take a little trouble.
It would have been so easy if she had had sleeping-stuff with her. She remembered how she had asked Dr Grey and the rather queer look on his face as he had answered:
‘Better not. Much better to learn to sleep naturally. May be hard at first, but it will come.’
A queer look on his face. Had he known then or suspected that it would come to this? Oh, well, it should not be difficult. She rose to her feet with decision. She would go out now to a chemist’s shop.
Hilary had always imagined that drugs were easy to buy in foreign cities. Rather to her surprise, she found that this was not so. The chemist she went to first supplied her with only two doses. For more than that amount, he said, a doctor’s prescription would be advisable. She thanked him smilingly and nonchalantly and went rather quickly out of the shop, colliding as she did so with a tall, rather solemn-faced young man, who apologized in English. She heard him asking for toothpaste as she left the shop.
Somehow that amused her. Toothpaste. It seemed so ridiculous, so normal, so everyday. Then a sharp pang pierced her, for the toothpaste he had asked for was the brand that Nigel had always preferred. She crossed the street and went into a shop opposite. She had been to four chemists’ shops by the time she returned to the hotel. It had amused her a little that in the third shop the owlish young man had again appeared, once more asking obstinately for his particular brand of toothpaste which evidently was not one commonly stocked by French chemists