Леди и война. Цветы из пепла. Карина Демина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Леди и война. Цветы из пепла - Карина Демина страница 5

Леди и война. Цветы из пепла - Карина Демина Изольда Великолепная

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      В глазах-пуговках медведя читался упрек.

      Ничего. Перетерпят.

      Дверь своей комнаты Меррон закрыла на задвижку. И в госпиталь вышла на час раньше обычного, только Дар все равно услышал, как собирается, и следом потянулся. Злой, как… Мишку с собой прихватил. Он-то в чем виноват? Он хороший, только кривоватый слегка. Донес до площади, пристроил на лавку. Отвернулся.

      – Между прочим, это не твоя игрушка.

      Делает вид, что не слышит. Оно и к лучшему. Меррон тоже притворится, что его не замечает. У нее собственных дел полно.

      …дел было больше, чем ей бы хотелось.

      Опять подводы. И раненые. Привычные запахи. Какофония звуков. Кто-то кричит, кто-то умоляет о помощи. Хватают за руки, думают, что так задержатся в этом мире.

      – Потерпите. – Меррон твердит это слово, точно заклинание. – Потерпите, и все будет хорошо.

      Ложь.

      Будет, только не все и не у всех.

      Вот тот парень с распоротым животом уже мертвец. Даже если зашить кишки, все равно погибнет, не от потери крови, так от перитонита. И этот, обожженный, пробитый кусками металла. Он еще в сознании, хотя боль, верно, должен испытывать страшную. Лежит на земле. Его обходят стороной, и это правильно: помогать надо тем, у кого есть шанс. Но Меррон все равно жаль и его, и парня, и еще того, который с раскроенным черепом.

      Меррон знает, насколько это страшно – умирать.

      Здесь и сейчас ссоры исчезают.

      – Дай им воды, пожалуйста. – Это все, что Меррон может для них сделать. И Дар кивает: он приглядит.

      На операционном столе старик с расплющенной грудной клеткой, он уже мертв, но доктора склонились над телом, разглядывая повреждения. Сейчас они похожи на воронье, слетевшееся к трупу.

      – Пушка сорвалась с лафета, – пояснил доктор Гранвич, единственный, пожалуй, кто снисходил до разговоров с Меррон. – Обратите внимание на характер повреждений…

      Грудина смята, ребра раздроблены. Осколки прорвали легкое, и старик захлебнулся собственной кровью. Или умер раньше, от боли?

      – Надо будет провести вскрытие. – Гранвич дает знак унести тело.

      Освободившееся место пустует недолго.

      – Мартэйнн, – доктор Гранвич склоняется над пациентом, хотя его помощь и не нужна, – мне кажется, вам следует подумать о переезде…

      У него узкое лицо и маленькие глаза, которые Гранвич прячет за круглыми стеклышками очков. Он равнодушен. Бесстрастен. Аполитичен.

      – О вас спрашивали. И не только у меня. Интересовались, не слишком ли часто умирают ваши пациенты…

      Не чаще, чем у других.

      – …и не может ли быть в том злого умысла…

      Его найдут, если нужно. В другой раз Меррон испугалась бы. Но не сейчас.

      – Благодарю вас.

      – Умные люди должны помогать себе подобным.

      Гранвич протирает стеклышки платком и уходит. Надо

Скачать книгу