Апокалипсис Welcome: Армагеддон Лайт. Zотов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Апокалипсис Welcome: Армагеддон Лайт - Zотов страница 26

Апокалипсис Welcome: Армагеддон Лайт - Zотов Конец света

Скачать книгу

грома звучали так, будто на землю роняли свинцовые гири. Слов демон не разобрал. Поверхность кладбища жёстко тряхнуло, с деревьев посыпались листья и обломки сучьев. Пустая могила на глазах Агареса, пузырясь, заполнилась водой.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

       Агарес цитирует «Фауста» – трагедию Иоганна Вольфганга Гёте. Первое издание вышло в 1808 г., и Сатана рекомендовал её на литературных чтениях в Аду. – Здесь и далее примеч. автора.

      2

       «Повелитель демонов» (франц.).

      3

       Один из низших демонов по иерархии должностей в Аду.

      4

       В оригинальной реальности – родной брат Наполеона Бонапарта.

      5

       Представитель низшего сословия бесов, провоцирующий ненависть между мужчиной и женщиной. Остальные демоны презирают его за лёгкость работы.

      6

       Мать Агареса и Аваддона (её раса неизвестна – но, скорее всего, она была получеловеком, полубогиней, то есть одним из придуманных Господом со скуки мифических существ) крутила бурный роман с озёрным ангелом. Однажды королева, прогуливаясь по лесу, потеряла сознание, и её телом овладел демон Самхайн, принявший вид ворона. Через девять месяцев у королевы родились мальчики-близнецы, ничуть не похожие друг на друга. Она полагала, они были зачаты от разных отцов: Аваддон от озёрного любовника, а Агарес – от Самхайна. Тем не менее оба близнеца официально считались детьми ангела, и на этом основании при достижении зрелого возраста их приняли на работу в Рай.

      7

       Овощ семейства капустных – хорошо знакомый нам хрен. Возможно, именно благодаря запальчивости Люцифера мы получили в лексикон это ругательство.

      8

       Куриные крылышки (англ.).

      9

       Поскольку чудесного выражения «на фиг» в библейские времена ещё не существовало, тогдашние существа посылали «на инжир». Благо инжир на арамейском – это и есть «фига», столь нежное выражение прекрасно прижилось в будущем.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCAOZAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAAYDAQEAAAAAAAAAAAAABAUGBwgJAAIDAQr/xABcEAABAwMDAgQEAwUGAwYAAR0BAgMEBQYRAAcSITEIE0FRCRQiYQoycRUjQoGRFjNSYqGxFyTBNENy0eHwU4KSGCVj8RkmRHOiJzVkg5Ojs7TCKCo2RUZndHWy/8QAHQEAAgMBAQEBAQAAAAAAAAAAAAIBAwQFBgcICf/EAFMRAAICAQMDAQUFBgMGAwMGDwABAhEDBCExBRJBUQYTImFxBzKBkaEUQrHB0fAII+EVM1JicvEkQ5IWstIlNDU3U3SCosIXJjZjc5OzVFVkg6P/2gAMAwEAAhEDEQA/AKztkJnLbigoWOSBCbGPbpr5r1iP/isj+bPcdOdaeH0Q5FOgRG1pdOB/PGuJJvhG2kzWuX263LWhvCmiPpOOvtqcWBVbGk7YZ2BU3JDrrpUQrvoySppIFwGcjcaVb9SS24FLaWrHL/DrtaXUXj54MU8a7l8x2tstyVrhKQ4sn6SR9tcLqGpbdxNHuEnQfTL7QuzlyEufUhxSVddc7HqcqzVYj06crYxlz7+SGZag0s5ZX1Ge4zr12kzTf3mU5NNFRT

Скачать книгу