7 лучших историй для мальчиков. Джеймс Купер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 7 лучших историй для мальчиков - Джеймс Купер страница 25

7 лучших историй для мальчиков - Джеймс Купер

Скачать книгу

документа? Логичны ли дополненные нами слова?

      Паганель ничего не ответил – он размышлял.

      – Быть может, неверны наши предположения относительно места катастрофы? – продолжал Гленарван. – Разве слово «Патагония» не бросается в глаза даже самому непроницательному человеку?

      Паганель продолжал молчать.

      – Наконец, слово «индеец» не говорит ли за то, что мы правы? – прибавил Гленарван.

      – Несомненно, – отозвался Мак-Наббс.

      – А тогда разве не очевидно, что потерпевшим крушение в ту минуту, когда они писали эти строки, грозила опасность попасть в плен к индейцам?

      – Тут я остановлю вас, дорогой Гленарван, – заговорил наконец Паганель. – Если ваши первые выводы и верны, то последний, во всяком случае, мне не кажется правильным.

      – Что вы хотите этим сказать? – спросила Элен. Глаза всех присутствующих устремились на географа.

      – Я хочу сказать, что капитан Грант в настоящее время в плену у индейцев, – ответил Паганель, делая ударение на конце фразы, – и добавлю, что документ не оставляет никаких сомнений на этот счет.

      – Пожалуйста, разъясните это, господин Паганель, – попросила мисс Грант.

      – Нет ничего легче, дорогая Мэри: вместо того чтобы читать «станут пленниками», нужно читать «стали пленниками», и тогда все становится ясно.

      – Но это невозможно! – воскликнул Гленарван.

      – Невозможно? А почему, мой уважаемый друг? – спросил, улыбаясь, Паганель.

      – Да потому, что бутылка могла быть брошена только в тот момент, когда судно разбивалось о скалы. Отсюда и вывод, что градусы широты и долготы, означенные в документе, указывают на место крушения.

      – Ничто этого не доказывает, – с живостью возразил Паганель. – Если допустим, что индейцы увели потерпевших крушение в глубь материка, я не вижу, почему эти несчастные не могли бы с помощью той же бутылки дать знать, где именно находятся они в плену.

      – По одной простой причине, дорогой Паганель: для того чтобы бросить в море бутылку, надо, во всяком случае, быть у моря.

      – Да, но за отсутствием моря можно быть и у рек, впадающих в это море.

      Удивленное молчание встретило этот ответ – неожиданный, но не заключавший в себе ничего невероятного. По заблестевшим глазам своих слушателей Паганель мог понять, что в сердце каждого из них снова затеплилась надежда.

      Первой прервала молчание Элен.

      – Какая мысль! – воскликнула она.

      – И какая хорошая мысль! – наивно добавил географ.

      – Что же, по вашему мнению, надо предпринять? – спросил Гленарван.

      – Я считаю, что надо найти то место на Американском материке, где проходит тридцать седьмая параллель, и затем следовать вдоль нее, не уклоняясь даже на полградуса, до того пункта, где

Скачать книгу