Ночь Небесных Светлячков. Истории о Добре и Зле. Евгений ЧеширКо
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ночь Небесных Светлячков. Истории о Добре и Зле - Евгений ЧеширКо страница 17
Птица пыталась что-то ответить, но баркас ее не слышал. Оттолкнувшись от палубы тонущего судна, она взмыла в небо и принялась кружить, наблюдая за последними секундами жизни баркаса.
– Прощай, чайка! Спасибо тебе за все! Ты… всегда была… помнить… никогда не забу… прощай, ча…
Волны сомкнулись над баркасом, и он навсегда исчез в пучине своей любви.
– До встречи, друг, – тихо шепнула птица и, взмахнув крыльями, полетела к берегу.
С той памятной ночи прошло два года. Чайка часто возвращалась к тому месту, где когда-то она со своим другом проводила вечера, скрашивая его одиночество. Туда, где они любили беседовать обо всем что угодно. Туда, где все темы все равно сводились к одной – к разговорам об этом бесконечном и прекрасном море.
Так и сегодня постаревшая чайка тяжело опустилась на берег и взглянула на море мутными глазами. Ее пошатывало и качало. Годы взяли свое. На секунду прикрыв глаза, она почти сразу провалилась в сон, но из дремоты ее вывел шум крыльев над головой. Приоткрыв глаза, она увидела рядом с собой молодого альбатроса. Он смотрел на нее своими темными глазами и даже как будто слегка улыбался, переминаясь с лапы на лапу.
– Мне кажется, вы не очень хорошо себя чувствуете, – произнес альбатрос.
– Да, судя по всему, мне осталось недолго.
– Вы плохо видите?
– Только силуэты.
Альбатрос вздохнул и снова переступил с лапы на лапу.
– Я бы мог рассказать вам, какое сегодня море. Почему-то мне кажется, что для вас это важно.
Чайка повернула голову и уставилась на незваного гостя почти слепыми глазами.
– Думаю, что оно сегодня красивое, как никогда раньше, – тихо произнесла она, – сегодня оно слегка задумчивое, но удивительно сосредоточенное, как будто оно готовится к чему-то очень важному для него. Его движения медлительны и размеренны…
– …будто оно идет на встречу с кем-то очень дорогим для него, – перебил ее альбатрос, – и пытается насладиться ожиданием, растягивая его своей нерасторопностью.
– Я рада, что ты вернулся. – Чайка наклонила голову и прикрыла глаза. – Я скучала по тебе, баркас.
– Теперь я понимаю, почему ты не пришел за мной тогда, мой друг буксир, – кивнул альбатрос, – надеюсь, что ты погиб в море и тебе не пришлось гнить несколько лет на берегу.
– Да. Я распорол брюхо в старом фарватере. Помнишь, я предупреждал тебя о нем?
– Почему сразу не сказал, что чайка – это ты?
– Судьба, мой друг. Она все равно расставит все по местам, и нет таких…
– Да, да, я помню, – хмыкнул альбатрос, – нет таких сил, которые способны изменить этот порядок вещей.
– Именно.
– Полетели? – Взмахнул крыльями альбатрос.
– Полетели, мой друг. Теперь твоя очередь провожать меня.
Две