Ночь Небесных Светлячков. Истории о Добре и Зле. Евгений ЧеширКо
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ночь Небесных Светлячков. Истории о Добре и Зле - Евгений ЧеширКо страница 3
– Конечно. Это же всегда так радует. – Грабитель переложил нож из одной ладони в другую и снова прижал его к горлу жертвы.
– В таком случае, с вашего позволения, я повернусь. Мне совершенно не видно вашего лица.
– Нет уж, увольте. Я не настолько придирчив, чтобы выражать недовольство тем, что вы не поздоровались со мной, глядя мне в глаза. К тому же, вы можете пораниться о мой нож.
– О, не беспокойтесь, я сделаю это аккуратно.
И в этот момент произошло кое-что не совсем обычное. Голова незнакомца стала медленно поворачиваться назад. Через пару секунд она развернулась на сто восемьдесят градусов и мужчина доброжелательно посмотрел прямо в глаза своего грабителя. От такого фокуса тот поменялся в лице и, бросив нож, уже собрался было бежать, но мужчина выкинул руки назад и крепко схватил его за длинный темный плащ.
– Вы все еще хотите, чтобы я с вами поздоровался? – Улыбнулся он.
– Н-н-нет…
– Это правильное решение, мистер грабитель. Ведь я здороваюсь всего один раз и никогда не прощаюсь. Я с удовольствием разошелся бы с вами разными дорогами, но наша игра, в которую вы предложили мне сыграть, не доиграна. Вы хотите ее продолжить?
– Нет, пожалуйста…
– Очень жаль. В таком случае, теперь моя очередь ставить вас перед выбором.
Мужчина на секунду задумался.
– Что ж, я думаю, такое условие вам понравится. Кошелек или… Или, к примеру, жизнь Энн Хейли.
Грабитель наморщил лоб, перебирая в памяти знакомые имена.
– Подождите… Энн Хейли? Дочь трактирщика Джона Хейли?
– Она самая, – кивнул мужчина.
– Та самая Энн Хейли с мерзопакостным характером, из-за которого она не может найти себе мужа уже сорок четыре года? Энн Хейли, которая в прошлом году убила сковородой лошадь? Вы говорите про ту Энн Хейли, которую не пускают в церковь, потому что на нее упало распятие?
– Да, именно о ней и идет речь, – кивнул мужчина.
– Конечно же, я выбираю ее жизнь, – рассмеялся грабитель, – здесь и думать нечего. Даже ее отец, старина Джон, боится ее, как дьявола.
– Ну что ж. Я уважаю ваш выбор, – улыбнулся мужчина, – жизнь Энн Хейли теперь принадлежит…
Незнакомец отпустил полы плаща грабителя и сложил ладони вместе. Между ними что-то заискрилось и темный переулок на мгновение озарило синеватое пламя.
– Жизнь Энн Хейли теперь принадлежит вам, Джек Рид.
– Как это? – опешил грабитель, совершенно не обратив внимания на то, что незнакомец знает его имя. – Что значит – мне?
– Я вам сразу сказал, что правила вашей игры мне не понравились. Поэтому я слегка их изменил. Вы должны были выбрать не из того, что вы мне отдадите, а из того, что я вам подарю. Вы выбрали жизнь Энн Хейли. Теперь она принадлежит вам.
– То есть я должен ее убить?
– Зачем? – поморщился мужчина.