Муж напрокат, или Откровения верной жены. Диана Чемберлен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Муж напрокат, или Откровения верной жены - Диана Чемберлен страница 21

Муж напрокат, или Откровения верной жены - Диана Чемберлен

Скачать книгу

Фландерс, однако женщину звали как-то иначе.

      – Я рада, что мне удалось вам помочь, – я с неохотой протянула девочку матери. На Танисе был свитер, но я легонько пробежала пальцами по ее руке, вспоминая оставшийся от операции шрам.

      Ребекка приветливо махнула женщине рукой.

      – Я – сестра вашего доктора, Ребекка.

      – Ох, прошу прощения, – запоздало промолвила я. – Это Брент Грир и мой муж Адам Поллард. А это…

      – Люси Шарп, – мать Танисы спасла меня от замешательства.

      – Мне нравится твоя панда, Таниса, – заметил Адам. – Это мальчик или девочка?

      Таниса глянула на игрушку, как будто видела ее впервые.

      – Девочка, – сказала она.

      – Как же ее зовут? – поинтересовался Адам.

      – Таниса.

      Все рассмеялись. Девочка тоже довольно улыбнулась.

      – Вот здорово! – Адам смотрел на нее с наигранным восхищением. – Так ты ни за что не забудешь, как ее зовут, правда?

      Как же странно было наблюдать за Адамом в компании других людей! Я и забыла, каким веселым и раскованным он может быть. Раньше он был таким и со мной. Но теперь вся наша жизнь крутилась вокруг вопросов зачатия и беременности. Необходимо было как можно скорее изменить это, но Адам, я знала, не собирался сдаваться. Ребенка он ждал больше, чем восхода солнца.

      – Как вам это местечко? – спросила Люси Шарп. – Вы еще ничего не заказали? – добавила она, окинув взглядом наш пустой стол.

      – Нет пока, – ответила я.

      – Что вы порекомендуете? – поинтересовался Брент.

      – Да все, чем можно наполнить желудок. Попробуйте вот это жаркое по-бразильски. Я и представить не могла, что мне понравится бразильская пища. Невестка чуть ли не силой затащила меня сюда пару недель назад, зато теперь я хожу в этот ресторан каждый день.

      В этот момент к столику подошла официантка, и Люси Шарп отступила назад.

      – Прошу прощения, если помешала, – заметила она, – но Таниса непременно хотела с вами поздороваться.

      – Я рада, что вы ее послушали. Пока, Таниса.

      Девочка вновь потянулась ко мне, и мать наклонилась, чтобы та смогла поцеловать меня в щеку.

      У меня лучшая в мире работа, подумала я, наблюдая за тем, как они возвращаются к своему столику. На душе у меня было легко и радостно. Вдобавок я так проголодалась, что расправилась бы сейчас даже с мясом аллигатора.

* * *

      Еда и правда оказалась замечательной. Очередь дошла уже до кокосового пирога, когда я вдруг заметила, что поток посетителей начал уменьшаться.

      – Я здорово набрался, – признал Брент со счастливой улыбкой на лице.

      Он и правда был уже хорош. Да и Адам, впрочем, не сильно от него отличался. Глаза у него слегка остекленели, а улыбка, не сходившая с лица большую часть вечера, сползла немного на один бок.

      – Ладно, я поведу, – сказала Ребекка. – Хотя я так набила желудок, что могу просто не влезть за руль.

      Адам

Скачать книгу