Лунный скандал. Дженнифер Ли Арментроут
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лунный скандал - Дженнифер Ли Арментроут страница 4
Солнечный свет скользнул по его скулам, когда он склонил голову набок. Он не ответил.
Так что она просто протянула ему пионы.
– Хотите?
Девлин все так же не отвечал.
Она закусила нижнюю губу и решила, что если уж идти, то идти до конца. Перешагнув каменный бордюр, она подошла к Девлину. Честное слово, этот мужчина был так высок, что ей пришлось запрокинуть голову, чтобы встретиться с ним взглядом.
Эти глаза.
Густые, тяжелые, темные ресницы обрамляли глаза цвета залива, потрясающие, сине-зеленые.
Он не смотрел ей в глаза. Кажется, он пялился… на ее губы.
Ее окатила теплая волна. У него есть невеста.
Или, по крайней мере, так ей помнилось. Это она повторила себе трижды, прежде чем перестать закусывать нижнюю губу, и вновь попыталась заговорить с ним.
– Пионы – мои любимые, – объяснила она. Действительно, почему бы не объяснить? – Те, от которых пахнет. Знаете, запах есть не у всех.
Он поднял голову и наконец встретился с ней взглядом. Она едва не пожалела об этом, потому что никогда раньше не видела настолько пристального, серьезного взгляда. Взгляда без намека на юмор. И совершенно определенно – обеспокоенного взгляда.
Хотя чему удивляться? Его отец умер, и она готова была поклясться, что еще совсем недавно в газетах было еще что-то драматическое об их семье, но как бы там ни было, он пришел на кладбище и стоял у семейной могилы. Так что да, он наверняка был не спокоен.
Была ли спокойна она сама?
– Я не знал, – ответил он.
Робкая улыбка тронула ее губы.
– Ну, теперь знаете.
Он помолчал.
– И чем они пахнут?
– Ну, эти пахнут розами. И, думаю, можно было бы просто купить роз, раз мне нравится этот запах, но мне всегда казалось, что пионы красивее.
Его взгляд опустился к цветам.
– Да.
Рози улыбнулась шире.
– Они ваши, если хотите.
Прошла секунда, потом он потянулся взять цветы. Его пальцы задели ее, когда сжимали стебли. Ее взгляд метнулся к его лицу. Уголки его губ чуть приподнялись. Всего на мгновение, но она подумала…
Как бы странно это ни звучало, но Рози решила, что он задел ее нарочно.
– Кажется, люди не часто поступают так, – сказал он, взглянув на пионы, а затем вновь посмотрев на нее.
– Как? – Она опустила руки.
– Искать кого-нибудь на кладбище, чтобы дать цветы на замену тем, которые он неосторожно уронил, – объяснил он, поднимая взгляд на самолет, летевший в сторону аэропорта. Затем он так же пристально, как и раньше, сосредоточился на ней. – Думаю, большинство даже не подумало бы об этом.
Рози пожала плечами.
– Надеюсь, что вы не правы.
– Я прав. – Он сказал это так, будто не испытывал