Европейцы (сборник). Генри Джеймс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Европейцы (сборник) - Генри Джеймс страница 66

Европейцы (сборник) - Генри Джеймс

Скачать книгу

Очевидно, его угнетала мысль о выпавших на ее долю несчастьях и злоключениях; он так ни разу и не улыбнулся. Спутник его – тот вел себя иначе: он подсел с веселым и непринужденным видом к мадам Мюнстер и, стараясь заставить ее разговориться, предлагал каждые пять минут новую тему. Евгения не так живо, как обычно, отзывалась на все и не так пространно высказывалась о сравнительных достоинствах европейских и американских установлений, как ожидал от нее наслышавшийся о ее красноречии собеседник. Тем не менее она была недоступна Роберту Эктону, который, заложив руки в карманы, слонялся по веранде, прислушиваясь, не раздастся ли скрип подаваемой к заднему крыльцу бостонской коляски. Но сколько он ни прислушивался, все было напрасно. И в конце концов он потерял терпение, и, когда к нему подошла сестра и позвала домой, он тут же с ней и ушел. Евгения, видевшая, что они уходят, и находившаяся в раздраженном расположении духа, еще больше утвердилась в своем мнении, что сей джентльмен куда как хорош. «Даже эта mal-élevée[62] девчонка, – подумала она, – вертит им, как ей вздумается». Евгения сидела поблизости от одного из выходивших на веранду высоких окон, но, вскоре после того как Роберт Эктон ушел – как раз в тот момент, когда словоохотливый джентльмен из Бостона поинтересовался, что она думает о нравах вышеупомянутого города, – вдруг поднялась с места. На веранде ей попался навстречу шедший с другого конца дома Клиффорд Уэнтуорт. Она остановила его, сказав, что ей надо с ним поговорить.

      – Почему вы не пошли провожать вашу кузину? – спросила она.

      Клиффорд удивленно на нее посмотрел:

      – Как – почему? С ней пошел Роберт.

      – Совершенно верно, но ведь обычно вы этого ему не передоверяете?

      – Да, но я хочу отправить бостонцев, – видно, они первый раз в жизни взяли в руки вожжи.

      – Так вы не поссорились с вашей кузиной?

      Клиффорд секунду подумал, потом с тем полным простодушием, которое больше всего и сбивало баронессу с толку, сказал:

      – Да нет, мы помирились.

      Баронесса устремила на него взгляд, но Клиффорд начал с некоторых пор побаиваться этих взглядов баронессы и старался быть вне пределов их досягаемости.

      – Почему вы ко мне не приходите? – спросила она. – Вы мной недовольны?

      – Недоволен вами? Еще не хватало, – сказал Клиффорд, смеясь.

      – Тогда почему же вы не приходите?

      – Да боюсь снова угодить в заднюю комнату и сидеть там впотьмах.

      – Я думала, вам это придется по вкусу, – сказала, не сводя с него взгляда, Евгения.

      – По вкусу! – воскликнул Клиффорд.

      – Мне бы пришлось, будь я молодым человеком, который явился с визитом к очаровательной женщине.

      – Что мне за польза от очаровательной женщины, когда я заперт в этой задней комнате?

      – Боюсь, от меня вам везде мало пользы! –

Скачать книгу


<p>62</p>

Невоспитанная (фр.).