Приключения рождественского пудинга. Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключения рождественского пудинга - Агата Кристи страница 7

Приключения рождественского пудинга - Агата Кристи Агата Кристи. Первая леди детектива

Скачать книгу

– блондином. Потом – их кузине Бриджет, темноволосой девочке приблизительно такого же возраста, в которой энергия била через край.

      – А это моя внучка Сара, – произнесла миссис Лэйси.

      Пуаро с некоторым интересом посмотрел на Сару, привлекательную девушку с копной рыжих волос. Ему показалось, что она нервничает и ведет себя немного вызывающе, но было видно, что бабушку Сара искренне любит.

      – А это мистер Ли-Уортли.

      У последнего, одетого в толстый свитер и обтягивающие черные джинсы, были довольно длинные волосы, и создавалось впечатление, что утром он забыл побриться. Прямой противоположностью ему был молодой человек, которого представили как Дэвида Уэлвина и который выглядел спокойным и надежным. Было заметно, что этот обладатель приятной улыбки является фанатиком водных процедур. В группу пришедших входила еще одна девушка, симпатичная, но довольно напряженная, которую представили как Диану Мидлтон.

      Накрыли чай. На столе оказалось множество лепешек, пышек и целых три разных торта. Молодые члены компании с удовольствием приступили к чаепитию. Последним появился полковник Лэйси, произнесший безразличным голосом:

      – Что, чай?… Ах, ну да – чай.

      Из рук жены он получил чашку чая, положил себе пару лепешек и неодобрительно взглянул на Дезмонда Ли-Уортли, постаравшись сесть как можно дальше от него. Полковник был крупный мужчина, с кустистыми бровями и красным обветренным лицом. Его можно было принять скорее за фермера, чем за помещика.

      – Снег пошел, – сказал он. – Будет настоящее белое Рождество.

      После чая все разошлись по своим делам.

      – Думаю, сейчас они займутся своими пластинками, – сказала миссис Лэйси Пуаро, провожая своего внука благосклонным взглядом. Говорила она таким тоном, каким обычно сообщают о том, что «дети займутся оловянными солдатиками». – Нынче все они помешаны на технике, – продолжила хозяйка дома, – и очень этим гордятся.

      Однако мальчики и Бриджет решили прогуляться до озера и выяснить, можно ли кататься по нему на коньках.

      – Я думал, что мы покатаемся нынче утром, – заметил Колин. – Но старый Ходжкинс сказал: «Нет». Вечно он весь из себя такой осторожный…

      – Пойдем пройдемся, Дэвид, – предложила Диана Мидлтон негромким голосом.

      Несколько мгновений тот колебался, не отрывая глаз от рыжей головки Сары. Та стояла рядом с Дезмондом Ли-Уортли, положив ему руку на предплечье и глядя прямо в лицо.

      – Ладно, – наконец ответил Уэлвин. – Пойдем прогуляемся.

      Диана быстро взяла его под руку, и они повернулись к двери, ведущей в сад.

      – Может быть, мы тоже пойдем, Дезмонд? – предложила Сара. – В доме ужасно душно.

      – Кому нужны эти прогулки, – возразил тот. – Лучше я подгоню машину. Можем прокатиться в «Пятнистый вепрь» и выпить там что-нибудь.

      Сара

Скачать книгу