Радуга судьбы. Галина Турбина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Радуга судьбы - Галина Турбина страница 11
Глава третья
Утро для Альвины началось с громкого стука в двери их дома. Она подскочила на кровати, еще толком не проснувшись, и с ужасом слушала грохот, потом шум прекратился и раздался громкий голос, от звука которого девушка поморщилась. Открылась дверь и в комнату ворвалась служанка с огромными от испуга глазами и, заикаясь, заполошно прокричала:
– Там, там, это, вас требуют, они говорят, что если вы не п-п-появитесь немедленно перед ними, они п-п-поднимутся к-к-к вам и-и-и сами вытащит вас из кровати.
– Кто они? – спросила раздраженно Альвина, выбираясь из постели и накидывая халатик.
– Так это, вчерашний гость ваш. Спускайтесь уже, госпожа, а то они сейчас здесь будет.
Альвина тяжело вздохнула. Ванная одна на весь дом и чтобы ее посетить придется пройти по коридору. Если и правда, Себастин уже поднимается по лестнице и она столкнется с ним, выйдя за двери? А в ванную очень хочется.
В комнату, отодвинув служанку, вошла герцогиня. Морщась и держась за голову, она тихо спросила:
– Какой вчерашний гость? Что ему надо и почему он так шумит?
Герцогиня мучилась от похмелья, у нее болела голова, ей было плохо. Альвина глядя на мать, подумала – хорошо, что та не пугается грохота и криков, только ее истерики сейчас не хватало.
– Доброе утро, мама, – стараясь говорить спокойно, ответила девушка, – разреши, я сейчас посещу ванную и потом все тебе расскажу.
Герцогиня прошла в комнату и села на край кровати.
– Да, будь добра, расскажи уж кто же нас посетил с таким грохотом.
– А ты, – обратилась Альвина к служанке, – спустись вниз и скажи гостю, что я приду очень скоро. И да, хоть в ноги ему падай, поперек лестницы ложись, но не пускай его наверх. Поняла?!
Служанка испуганно икнув, закивала головой .
– Да иди уже! – прикрикнула Альвина и служанка метнулась из комнаты.
Вернувшись из ванной, где провела считанные минуты, Альвина застала мать, лежащей на кровати и мирно дремлющей. Осторожно, чтобы не потревожить ее, девушка открыла скрипучую дверь шкафа и, достав платье, оделась, заплела косу и привычно уложила ее вокруг головы. Герцогиня очнулась, и, поднявшись, спросила у дочери:
– Ты не ответила, кто нас навестил. Граф Фрэмир? Хотя нет, он вежливый и воспитанный молодой человек и не стал бы так грохотать.
Дочь подошла к матери и села рядом, обняв ее за плечи, Альвина невольно поморщилась – от герцогини не очень приятно пахло.
– Мама, – сказала девушка, стараясь дышать через раз, – ты сейчас пойдешь в ванную и приведешь себя в порядок, оденешься, причешешься и спустишься вниз, чтобы поприветствовать гостя.
– Да кто он? – раздраженно воскликнула герцогиня, дыхнув на дочь перегаром.