Гобелен с пастушкой Катей. Книга 7. Катя & 2/3. Наталия Новохатская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гобелен с пастушкой Катей. Книга 7. Катя & 2/3 - Наталия Новохатская страница 46

Гобелен с пастушкой Катей. Книга 7. Катя & 2/3 - Наталия Новохатская

Скачать книгу

лишней шубы! Так полагал инспектор Олег Тверской, хотя он не исключал малой вероятности, что ошибается, поскольку живые люди – существа повышенной степени сложности.

      В отсутствие иных кандидатов в злоумышленники племянница Елена без вопросов стала бы первой, но в данном случае другие кандидатуры затмевали её напрочь. Их претензии на более весомые виды имущества вкупе с неприязненными чувствами, питаемыми к потерпевшей, ставили Елену на одно из последних мест. Так же и по возрасту. Столь циничное и трудно доказуемое деяние скорее можно приписать людям с житейским опытом и хорошим знанием плохих сторон жизни. Молодость импульсивна и нерасчётлива, как знал и думал инспектор Тверской, а конкретное злоумышление просчитано и предпринято со всей тщательностью. Если, разумеется, имело место.

      Среди взрослых персонажей предполагаемой криминальной драмы Олег Иванович первым делом занялся образом сестры Марины. Цитируя и перефразируя шедевр, а именно роман в стихах «Евгений Онегин», (автор известен) инспектор решил, что в начале всех действий «займётся старшею сестрой»! Автор романа употреблял второе лицо, призывая в компанию читателей, но мы присоединимся к инспектору.

      «Её сестра звалась Татьяной (в нашем случае Мариной), ни красотой сестры своей, ни прелестью её румяной не привлекла б она очей». В данном контексте цитата попадает в точку, старшая сестра в отличие от Ларисы не могла и не может похвастаться внешними данными. Малого роста и округлого сложения, в среднем возрасте Марина Головина (по мужу) изрядно походила на колобок, щедро осыпанный мукой, основным цветом виделся белёсый. Если рассматривать Марину неблагосклонно, то приходит на ум сравнение с мучным червём. Тем не менее, недостатки внешности в случае Марины Головиной искупаются приятным характером и спокойным дружелюбием, так что о мучных червях никто не вспоминает после пяти минут беседы. Однако.

      Однако никто не знает, насколько сама Марина сейчас или в ранние времена обращала внимание на контрастные впечатления и как относилась к сестре-красавице, когда это было для девушек важно. Следующая цитата из романа в стихах тоже приходится к месту, но с точностью до наоборот. «Она в семье своей родной казалась девочкой чужой» – но не Марина, а Лариса. Марина отлично вписывалась в семью технарей-интеллигентов среднего достатка и не имела конфликтов с окружением, в отличие от Ларисы. Следует отметить, что с раннего возраста Марина относилась к младшей сестре с недоумением, это будет самым точным определением.

      Потому что младшая, «в семье своей родной казалась девочкой чужой» с иным набором резонов и ценностей. Даже после смерти сестры Марина не казалась потрясённой, она в основном испытывала то же недоумение. Сестра Марина отнюдь не стремилась проникнуть в мотивы суицида и не проявляла чувства вины, оттого, что мало любила Ларису или не обращала должного внимания, как свойственно родственникам в подобных случаях. Такой выявилась эмоциональная

Скачать книгу