Wild Swans. Jung Chang
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Wild Swans - Jung Chang страница 11
When the family saw they were getting nowhere, they decided to work on my grandmother directly. One day the daughter-in-law who had been at school with her paid a call. After tea and social chitchat, the friend got around to her mission. My grandmother burst into tears, and took her by the hand in their usual intimate manner. What would she do if she were in her position, she asked. When she got no reply, she pressed on: ‘You know what being a concubine is like. You wouldn’t like to be one, would you? You know, there is an expression of Confucius: “Jiang-xin-bi-xin—Imagine my heart was yours”!’ Appealing to someone’s better instincts with a precept from the sage sometimes worked better than a direct no.
The friend went back to her family feeling quite guilty, and reported her failure. She hinted that she did not have the heart to push my grandmother any more. She found an ally in De-gui, Dr Xia’s second son, who practised medicine with his father, and was closer to him than his brothers. He said he thought they should let the marriage go ahead. The third son also began to weaken when he heard his wife describe my grandmother’s distress.
The ones who were most indignant were the eldest son and his wife. When she saw that the other two sons were wavering, the eldest son’s wife said to her husband: ‘Of course they don’t care. They’ve got other jobs. That woman can’t take those away from them. But what have you got? You are only the manager of the old man’s estate—and it will all go to her and her daughter! What will become of poor me and our poor children? We have nothing to fall back on. Perhaps we should all die! Perhaps that is what your father really wants! Perhaps I should kill myself to make them all happy!’ All this was accompanied by wailing and floods of tears. Her husband replied in an agitated manner: ‘Just give me till tomorrow.’
When Dr Xia woke the next morning he found his entire family, with the sole exception of De-gui, fifteen people in all, kneeling outside his bedchamber. The moment he emerged, his eldest son shouted ‘Kowtow!’ and they all prostrated themselves in unison. Then, in a voice quaking with emotion, the son declaimed: ‘Father, your children and your entire family will stay here and kowtow to you till our deaths unless you start to think of us, your family—and, above all, your elderly self.’
Dr Xia was so angry his whole body shook. He asked his children to stand up, but before anyone could move the eldest son spoke again: ‘No, Father, we won’t—not unless you call off the wedding!’ Dr Xia tried to reason with him, but the son continued to hector him in a quivering voice. Finally Dr Xia said: ‘I know what is on your minds. I won’t be in this world much longer. If you are worried about how your future stepmother will behave, I have not the slightest doubt that she will treat you all very well. I know she is a good person. Surely you can see there is no other reassurance I can give you except her character…’
At the mention of the word ‘character’, the eldest son gave a loud snort: ‘How can you mention the word ‘character’ about a concubine! No good woman would have become a concubine in the first place!’ He then started to abuse my grandmother. At this, Dr Xia could not control himself. He lifted his walking stick and began thrashing his son.
All his life Dr Xia had been the epitome of restraint and calm. The whole family, still on their knees, was stunned. The great-grandson started screaming hysterically. The eldest son was dumbstruck, but only for a second; then he raised his voice again, not only from physical hurt, but also for his wounded pride at being beaten in front of his family. Dr Xia stopped, short of breath from anger and exertion. At once the son started bellowing more abuse against my grandmother. His father shouted at him to shut up, and struck him so hard his walking stick broke in two.
The son reflected on his humiliation and pain for a few seconds. Then he pulled out a pistol and looked Dr Xia in the face. ‘A loyal subject uses his death to remonstrate with the emperor. A filial son should do the same with his father. All I have to remonstrate with you is my death!’ A shot rang out. The son swayed, then keeled over onto the floor. He had fired a bullet into his abdomen.
A horse-drawn cart rushed him to a nearby hospital, where he died the next day. He probably had not intended to kill himself, just to make a dramatic gesture so the pressure on his father would be irresistible.
His son’s death devastated Dr Xia. Although outwardly he appeared calm as usual, people who knew him could see that his tranquillity had become scarred with a deep sadness. From then on he was subject to bouts of melancholy, very much out of character with his previous imperturbability.
Yixian was boiling with indignation, rumour, and accusations. Dr Xia and particularly my grandmother were made to feel responsible for the death. Dr Xia wanted to show he was not going to be deterred. Soon after the funeral of his son, he fixed a date for the wedding. He warned his children that they must pay due respect to their new mother, and sent out invitations to the leading townspeople. Custom dictated that they should attend and give presents. He also told my grandmother to prepare for a big ceremony. She was frightened by the accusations and their unforeseeable effect on Dr Xia, and was desperately trying to convince herself that she was not guilty. But, above all, she felt defiant. She consented to a full ceremonial ritual. On the wedding day she left her father’s house in an elaborate carriage accompanied by a procession of musicians. As was the Manchu custom, her own family hired the carriage to take her halfway to her new home, and the bridegroom sent another to carry her the second half of the way. At the handover point, her five-year-old brother, Yu-lin, waited at the foot of the carriage door with his back bent double, symbolizing the idea that he was carrying her on his back to Dr Xia’s carriage. He repeated the action when she arrived at Dr Xia’s house. A woman could not just walk into a man’s house; this would imply a severe loss of status. She had to be seen to be taken, to denote the requisite reluctance.
Two bridesmaids led my grandmother into the room where the wedding ceremony was to take place. Dr Xia was standing before a table draped with heavy red embroidered silk on which lay the tablets of Heaven, Earth, Emperor, Ancestors, and Teacher. He was wearing a decorated hat like a crown with a tail-like plumage at the back and a long, loose, embroidered gown with bell-shaped sleeves, a traditional Manchu garment, convenient for riding and archery, deriving from the Manchus’ nomadic past. He knelt and kowtowed five times to the tablets and then walked into the wedding chamber alone.
Next my grandmother, still accompanied by her two attendants, curtsied five times, each time touching her hair with her right hand, in a gesture resembling a salute. She could not kowtow because of the mass of her elaborate headdress. She then followed Dr Xia into the wedding chamber, where he removed the red cover from her head. The two bridesmaids presented each of them with an empty gourd-shaped vase, which they exchanged with each other, and then the bridesmaids left. Dr Xia and my grandmother sat silently alone together for a while, and then Dr Xia went out to greet the relatives and guests. My grandmother had to sit, motionless and alone, on the kang, facing the window on which was a huge red ‘double happiness’ paper cut, for several hours. This was called ‘sitting happiness in’, symbolizing the absence of restlessness that was deemed to be an essential quality for a woman. After all the guests had gone, a young male relative of Dr Xia’s came in and tugged her by the sleeve three times. Only then was she allowed to get down from the kang. With the help of her two attendants, she changed out of her heavily embroidered outfit into a simple red gown and red trousers. She removed the enormous headdress with all the clicking jewels and did her hair in two coils above her ears.
So in 1935 my mother, now age four, and my grandmother, age twenty-six, moved into Dr Xia’s comfortable house. It was really a compound all on its own, consisting of the house proper in the interior and the surgery, with the medicine shop, facing onto the street. It was customary for successful doctors to have their own shops. Here Dr Xia sold traditional Chinese medicines, herbs and animal extracts, which were processed in a workshop by three apprentices.
The facade of the house was surmounted