Wild Swans. Jung Chang
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Wild Swans - Jung Chang страница 22
Kuomintang carpetbaggers were moving into the smart houses which the Japanese had vacated. The house next door to the Xias’ old house, where the Japanese official had lived, was now occupied by an official and one of his newly acquired concubines. The mayor of Jinzhou, a Mr Han, was a local nobody. Suddenly he was rich—from the proceeds of property confiscated from the Japanese and collaborators. He acquired several concubines, and the locals began to call the city government ‘the Han household’, as it was bulging with his relatives and friends.
When the Kuomintang took Yixian they released my great-grandfather, Yang, from prison—or he bought his way out. The locals believed, with good reason, that Kuomintang officials made fortunes out of the ex-collaborators. Yang tried to protect himself by marrying off his remaining daughter, whom he had had with one of his concubines, to a Kuomintang officer. But this man was only a captain, not powerful enough to give him any real protection. Yang’s property was confiscated and he was reduced to living as a beggar—‘squatting by open drains’, as the locals called it. When she heard about this, his wife told her children not to give him any money or do anything to help him.
In 1947, a little more than a year after his release from jail, he developed a cancerous goitre on his neck. He realized he was dying and sent word to Jinzhou begging to see his children. My great-grandmother refused, but he kept sending messages entreating them to come. In the end his wife relented. My grandmother, Lan and Yu-lin set off for Yixian by train. It was ten years since my grandmother had seen her father, and he was a crumpled shadow of his former self. Tears streamed down his cheeks when he saw his children. They found it hard to forgive him for the way he had treated their mother—and themselves—and they spoke to him using rather distant forms of address. He pleaded with Yu-lin to call him Father, but Yu-lin refused. Yang’s ravaged face was a mask of despair. My grandmother begged her brother to call him Father, just once. Finally he did, through gritted teeth. His father took his hand and said: ‘Try to be a scholar, or run a small business. Never try to be an official. It will ruin you, the way it has ruined me.’ These were his last words to his family.
He died with only one of his concubines at his side. He was so poor he could not even afford a coffin. His corpse was put in a battered old suitcase and buried without ceremony. Not one member of his family was there.
Corruption was so widespread that Chiang Kai-shek set up a special organization to combat it. It was called the ‘Tiger-Beating Squad’, because people compared corrupt officials to fearsome tigers, and it invited citizens to send in their complaints. But it soon became apparent that this was a means for the really powerful to extort money from the rich. ‘Tiger-beating’ was a lucrative job.
Much worse than this was the blatant looting. Dr Xia was visited every now and then by soldiers who would salute punctiliously and then say in an exaggeratedly cringing voice: ‘Your honour Dr Xia, some of our colleagues are very short of money. Could you perhaps lend us some?’ It was unwise to refuse. Anyone who crossed the Kuomintang was likely to be accused of being a Communist, which usually meant arrest, and frequently torture. Soldiers would also swagger into the surgery and demand treatment and medicine without paying a penny. Dr Xia did not particularly mind giving them free medical treatment—he regarded it as a doctor’s duty to treat anyone—but the soldiers would sometimes just take the medicine without asking, and sell it on the black market. Medicines were in desperately short supply.
As the civil war intensified the number of soldiers in Jinzhou rose. The troops of the central command, which came directly under Chiang Kai-shek, were relatively well disciplined, but the others received no pay from the central government and had to ‘live off the land’.
At the teacher training department my mother struck up a close friendship with a beautiful, vivacious seventeen-year-old girl called Bai. My mother admired her and looked up to her. When she told Bai about her disenchantment with the Kuomintang, Bai told her to ‘look at the forest, not the individual trees’; any force was bound to have some shortcomings, she said. Bai was passionately pro-Kuomintang, so much so that she had joined one of the intelligence services. In a training course it was made clear to her that she was expected to report on her fellow students. She refused. A few nights later her colleagues in the course heard a shot from her bedroom. When they opened the door, they saw her lying on her bed, gasping, her face deathly white. There was blood on her pillow. She died without being able to say a word. The newspapers published the story as what was called a ‘peach-coloured case’, meaning a crime of passion. They claimed she had been murdered by a jealous lover. But nobody believed this. Bai had behaved in a very demure manner where men were concerned. My mother heard that she had been killed because she had tried to pull out.
The tragedy did not end there. Bai’s mother was working as a live-in servant in the house of a wealthy family which owned a small gold shop. She was heartbroken at the death of her only daughter, and incensed by the scurrilous suggestions in the papers that her daughter had had several lovers who had fought over her and eventually killed her. A woman’s most sacred possession was her chastity, which she was supposed to defend to the death. Several days after Bai’s death, her mother hanged herself. Her employer was visited by thugs who accused him of being responsible for her death. It was a good pretext to extort money, and it did not take long for the man to lose his gold shop. One day there was a knock on the Xias’ door and a man in his late thirties, dressed in Kuomintang uniform, came in and bowed to my grandmother, addressing her as ‘elder sister’ and Dr Xia as ‘elder brother-in-law’. It took them a moment to realize that this smartly dressed, healthy, well-fed man was Han-chen, who had been tortured and saved from the garrotte, and whom they had hidden in their old house for three months and nursed back to health. With him, also in uniform, was a tall, slender young man who looked more like a college student than a soldier. Hanchen introduced him as his friend Zhu-ge. My mother immediately took to him.
Since their last encounter Han-chen had become a senior official in Kuomintang intelligence, and was in charge of one of its branches for the whole of Jinzhou. As he left, he said: ‘Elder sister, I was given back my life by your family. If you ever need anything, anything at all, all you have to do is say the word and it will be done.’
Han-chen and Zhu-ge came to visit often, and Han-chen soon found jobs in the intelligence apparatus for both Dong, the former executioner who had saved his life, and my grandmother’s brother-in-law Pei-o, the former prison warder.
Zhu-ge became very friendly with the family. He had been studying science at university in Tianjin and had fled to join the Kuomintang when the city had fallen into Japanese hands. On one of his visits my mother introduced him to Miss Tanaka, who had been living with the Xias. They hit it off, got married, and went to live in rented rooms. One day Zhu-ge was cleaning his gun when he accidentally touched the trigger and the gun went off. The bullet passed straight through the floor and killed the landlord’s youngest son, who was in bed downstairs. The family did not dare to bring a charge against Zhu-ge because they were frightened of intelligence men, who could accuse anyone they chose to of being a Communist. Their word was law, and they had the power of life and death. Zhu-ge’s mother gave the family a large sum of money as compensation. Zhu-ge was distraught, but the family did not even dare show any anger towards him. Instead, they showed exaggerated gratitude, out of fear that he might anticipate that they would be angry, and harm them. He found this hard to bear, and soon moved out.
Lan’s husband, Uncle Pei-o, prospered in the intelligence system and was so delighted with his new employers that he changed his name to ‘Xiao-shek’ (‘Loyalty to Chiang Kai-shek’). He was a member of a three-man group under Zhu-ge. Initially their job was to purge anyone who had been pro-Japanese, but very soon this slid into watching out for students showing pro-Communist sympathies. For a while, ‘Loyalty’ Pei-o did what was asked of him, but his conscience soon began to trouble him; he did